New International Version They will not look to the altars, the work of their hands, and they will have no regard for the Asherah poles and the incense altars their fingers have made. New Living Translation They will no longer look to their idols for help or worship what their own hands have made. They will never again bow down to their Asherah poles or worship at the pagan shrines they have built. English Standard Version He will not look to the altars, the work of his hands, and he will not look on what his own fingers have made, either the Asherim or the altars of incense. Berean Study Bible They will not look to the altars they have fashioned with their hands or to the Asherahs and incense altars they have made with their fingers. New American Standard Bible He will not have regard for the altars, the work of his hands, Nor will he look to that which his fingers have made, Even the Asherim and incense stands. King James Bible And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images. Holman Christian Standard Bible They will not look to the altars they made with their hands or to the Asherahs and incense altars they made with their fingers. International Standard Version They will not look upon the altars, the products that their own fingers have made, and they will have no regard for Asherah poles or incense altars. NET Bible They will no longer trust in the altars their hands made, or depend on the Asherah poles and incense altars their fingers made. GOD'S WORD® Translation They won't look to the altars made by their hands or to the Asherah poles or incense altars which their fingers molded. Jubilee Bible 2000 And he shall not look to the altars, the work of his hands; neither shall he look upon that which his fingers have made, either the groves or the images of the sun. King James 2000 Bible And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall he respect that which his fingers have made, either the idol poles, or the incense altars. American King James Version And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images. American Standard Version And they shall not look to the altars, the work of their hands; neither shall they have respect to that which their fingers have made, either the Asherim, or the sun-images. Douay-Rheims Bible And he shall not look to the altars which his hands made: and he shall not have respect to the things that his fingers wrought, such as groves and temples. Darby Bible Translation And he will not look to the altars, the work of his hands, nor have regard to what his fingers have made, neither the Asherahs nor the sun-images. English Revised Version And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall he have respect to that which his fingers have made, either the Asherim, or the sun-images. Webster's Bible Translation And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images. World English Bible They will not look to the altars, the work of their hands; neither shall they respect that which their fingers have made, either the Asherim, or the incense altars. Young's Literal Translation And he looketh not unto the altars. The work of his own hands, And that which his own fingers made He seeth not -- the shrines and the images. Jesaja 17:8 Afrikaans PWL Isaia 17:8 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 17:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 17:8 Bavarian Исая 17:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 17:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 17:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 17:8 Croatian Bible Izaiáše 17:8 Czech BKR Esajas 17:8 Danish Jesaja 17:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οὐ μὴ πεποιθότες ὦσιν ἐπὶ τοῖς βωμοῖς οὐδὲ ἐπὶ τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν αὐτῶν ἃ ἐποίησαν οἱ δάκτυλοι αὐτῶν, καὶ οὐκ ὄψονται τὰ δένδρα οὐδὲ τὰ βδελύγματα αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וְלֹ֣א יִשְׁעֶ֔ה אֶל־הַֽמִּזְבְּחֹ֖ות מַעֲשֵׂ֣ה יָדָ֑יו וַאֲשֶׁ֨ר עָשׂ֤וּ אֶצְבְּעֹתָיו֙ לֹ֣א יִרְאֶ֔ה וְהָאֲשֵׁרִ֖ים וְהָחַמָּנִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 17:8 Hungarian: Karoli Jesaja 17:8 Esperanto JESAJA 17:8 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 17:8 French: Darby Ésaïe 17:8 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 17:8 French: Martin (1744) Jesaja 17:8 German: Modernized Jesaja 17:8 German: Luther (1912) Jesaja 17:8 German: Textbibel (1899) Isaia 17:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 17:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 17:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 17:8 Korean Isaias 17:8 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 17:8 Lithuanian Isaiah 17:8 Maori Esaias 17:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 17:8 Spanish: La Biblia de las Américas Y no tendrá en estima los altares, obra de sus manos, ni mirará a lo que sus dedos hicieron: las Aseras y los altares de incienso. Isaías 17:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 17:8 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 17:8 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 17:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 17:8 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 17:8 Portugese Bible Isaia 17:8 Romanian: Cornilescu Исаия 17:8 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 17:8 Russian koi8r Jesaja 17:8 Swedish (1917) Isaiah 17:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 17:8 Thai: from KJV Yeşaya 17:8 Turkish EÂ-sai 17:8 Vietnamese (1934) |