New International Version We must pay the most careful attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away. New Living Translation So we must listen very carefully to the truth we have heard, or we may drift away from it. English Standard Version Therefore we must pay much closer attention to what we have heard, lest we drift away from it. Berean Study Bible We must pay closer attention, therefore, to what we have heard, so that we do not drift away. New American Standard Bible For this reason we must pay much closer attention to what we have heard, so that we do not drift away from it. King James Bible Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip. Holman Christian Standard Bible We must, therefore, pay even more attention to what we have heard, so that we will not drift away. International Standard Version For this reason we must pay closer attention to the things we have heard, or we may drift away, NET Bible Therefore we must pay closer attention to what we have heard, so that we do not drift away. Aramaic Bible in Plain English Because of this, we are indebted that we should be all the more attentive to whatever we have heard, lest we fall. GOD'S WORD® Translation For this reason we must pay closer attention to what we have heard. Then we won't drift away [from the truth]. Jubilee Bible 2000 Therefore, it is necessary that we with more diligence keep the things which we have heard, so that we do not fall. King James 2000 Bible Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip. American King James Version Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip. American Standard Version Therefore we ought to give the more earnest heed to the things that were heard, lest haply we drift away from them . Douay-Rheims Bible Therefore ought we more diligently to observe the things which we have heard, lest perhaps we should let them slip. Darby Bible Translation For this reason we should give heed more abundantly to the things [we have] heard, lest in any way we should slip away. English Revised Version Therefore we ought to give the more earnest heed to the things that were heard, lest haply we drift away from them. Webster's Bible Translation Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip. Weymouth New Testament For this reason we ought to pay the more earnest heed to the things which we have heard, for fear we should drift away from them. World English Bible Therefore we ought to pay greater attention to the things that were heard, lest perhaps we drift away. Young's Literal Translation Because of this it behoveth us more abundantly to take heed to the things heard, lest we may glide aside, Hebreërs 2:1 Afrikaans PWL Hebrenjve 2:1 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 2:1 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 2:1 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 2:1 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 2:1 Bavarian Евреи 2:1 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 2:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 2:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 2:1 Croatian Bible Židům 2:1 Czech BKR Hebræerne 2:1 Danish Hebreeën 2:1 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Διὰ τοῦτο δεῖ περισσοτέρως προσέχειν ἡμᾶς τοῖς ἀκουσθεῖσιν, μή ποτε παραρυῶμεν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Dia touto dei perissoteros prosechein hemas tois akoustheisin, me pote pararyomen. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Dia touto dei perissoteros prosechein hemas tois akoustheisin, me pote pararyomen. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated dia touto dei perissoterOs prosechein Emas tois akoustheisin mEpote pararuOmen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:1 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated dia touto dei perissoterOs Emas prosechein tois akoustheisin mEpote pararruOmen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:1 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated dia touto dei perissoterOs Emas prosechein tois akoustheisin mEpote pararruOmen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:1 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated dia touto dei perissoterOs Emas prosechein tois akoustheisin mEpote pararruOmen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:1 Westcott/Hort - Transliterated dia touto dei perissoterOs prosechein Emas tois akoustheisin mEpote pararuOmen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:1 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated dia touto dei perissoterOs prosechein Emas tois akoustheisin mEpote pararuOmen Zsidókhoz 2:1 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 2:1 Esperanto Kirje heprealaisille 2:1 Finnish: Bible (1776) Hébreux 2:1 French: Darby Hébreux 2:1 French: Louis Segond (1910) Hébreux 2:1 French: Martin (1744) Hebraeer 2:1 German: Modernized Hebraeer 2:1 German: Luther (1912) Hebraeer 2:1 German: Textbibel (1899) Ebrei 2:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 2:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 2:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 2:1 Kabyle: NT 히브리서 2:1 Korean Hebraeos 2:1 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 2:1 Latvian New Testament Laiðkas þydams 2:1 Lithuanian Hebrews 2:1 Maori Hebreerne 2:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 2:1 Spanish: La Biblia de las Américas Por tanto, debemos prestar mucha mayor atención a lo que hemos oído, no sea que nos desviemos. Hebreos 2:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 2:1 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 2:1 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 2:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 2:1 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 2:1 Portugese Bible Evrei 2:1 Romanian: Cornilescu К Евреям 2:1 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 2:1 Russian koi8r Hebrews 2:1 Shuar New Testament Hebreerbrevet 2:1 Swedish (1917) Waebrania 2:1 Swahili NT Hebreo 2:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 2:1 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 2:1 Thai: from KJV İbraniler 2:1 Turkish Евреи 2:1 Ukrainian: NT Hebrews 2:1 Uma New Testament Heâ-bô-rô 2:1 Vietnamese (1934) |