Genesis 49:18
New International Version
"I look for your deliverance, LORD.

New Living Translation
I trust in you for salvation, O LORD!

English Standard Version
I wait for your salvation, O LORD.

Berean Study Bible
I await Your salvation, O LORD.

New American Standard Bible
"For Your salvation I wait, O LORD.

King James Bible
I have waited for thy salvation, O LORD.

Holman Christian Standard Bible
I wait for Your salvation, LORD.

International Standard Version
"LORD, I'm waiting for your salvation."

NET Bible
I wait for your deliverance, O LORD.

GOD'S WORD® Translation
"I wait with hope for you to rescue me, O LORD.

Jubilee Bible 2000
I have waited for thy saving health, O LORD.

King James 2000 Bible
I have waited for your salvation, O LORD.

American King James Version
I have waited for your salvation, O LORD.

American Standard Version
I have waited for thy salvation, O Jehovah.

Douay-Rheims Bible
I will look for thy salvation, 0 Lord.

Darby Bible Translation
I wait for thy salvation, O Jehovah.

English Revised Version
I have waited for thy salvation, O LORD.

Webster's Bible Translation
I have waited for thy salvation O LORD.

World English Bible
I have waited for your salvation, Yahweh.

Young's Literal Translation
For Thy salvation I have waited, Jehovah!

Genesis 49:18 Afrikaans PWL
Op U verlossing wag ek, יהוה!

Zanafilla 49:18 Albanian
Unë pres shpëtimin tënd, o Zot!

ﺗﻜﻮﻳﻦ 49:18 Arabic: Smith & Van Dyke
لخلاصك انتظرت يا رب

De Bschaffung 49:18 Bavarian
I harr halt auf dein Hilf, o Herr!

Битие 49:18 Bulgarian
Твоето спасение чаках, Господи.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華啊,我向來等候你的救恩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华啊,我向来等候你的救恩。

創 世 記 49:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 阿 , 我 向 來 等 候 你 的 救 恩 。

創 世 記 49:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 阿 , 我 向 来 等 候 你 的 救 恩 。

Genesis 49:18 Croatian Bible
U spas tvoj se, Jahve, uzdam!

Genesis 49:18 Czech BKR
Spasení tvého očekávám, ó Hospodine!

1 Mosebog 49:18 Danish
Paa din Frelse bier jeg, HERRE!

Genesis 49:18 Dutch Staten Vertaling
Op uw zaligheid wacht ik, HEERE!

Swete's Septuagint
τὴν σωτηρίαν περιμένων Κυρίου.

Westminster Leningrad Codex
לִֽישׁוּעָתְךָ֖ קִוִּ֥יתִי יְהוָֽה׃

WLC (Consonants Only)
לישועתך קויתי יהוה׃

Aleppo Codex
יח לישועתך קויתי יהוה  {ס}

1 Mózes 49:18 Hungarian: Karoli
Szabadításodra várok Uram!

Moseo 1: Genezo 49:18 Esperanto
Vian helpon mi esperas, ho Eternulo.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 49:18 Finnish: Bible (1776)
Herra, minä odotan sinun autuuttas.

Genèse 49:18 French: Darby
J'ai attendu ton salut, o Eternel!

Genèse 49:18 French: Louis Segond (1910)
J'espère en ton secours, ô Eternel!

Genèse 49:18 French: Martin (1744)
Ô Eternel! j'ai attendu ton salut.

1 Mose 49:18 German: Modernized
HERR, ich warte auf dein Heil!

1 Mose 49:18 German: Luther (1912)
HERR, ich warte auf dein Heil!

1 Mose 49:18 German: Textbibel (1899)
Auf dein Heil harre ich, Jahwe!

Genesi 49:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
Io ho aspettato la tua salvezza, o Eterno!

Genesi 49:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
O Signore, io ho aspettata la tua salute.

KEJADIAN 49:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Aku menantikan selamat yang dari pada-Mu, ya Tuhan!

창세기 49:18 Korean
여호와여 ! 나는 주의 구원을 기다리나이다

Genesis 49:18 Latin: Vulgata Clementina
Salutare tuum expectabo, Domine.

Pradþios knyga 49:18 Lithuanian
Viešpatie, aš laukiu Tavo išgelbėjimo!

Genesis 49:18 Maori
Kua tatari atu ahau ki tau whakaoranga, e Ihowa.

1 Mosebok 49:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Efter din frelse bier jeg, Herre!

Génesis 49:18 Spanish: La Biblia de las Américas
¡Tu salvación espero, oh Señor!

Génesis 49:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"¡Tu salvación espero, oh Señor!

Génesis 49:18 Spanish: Reina Valera Gómez
Tu salvación esperé, oh Jehová.

Génesis 49:18 Spanish: Reina Valera 1909
Tu salud esperé, oh Jehová.

Génesis 49:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tu salud esperé, oh SEÑOR.

Gênesis 49:18 Bíblia King James Atualizada Português
Ó SENHOR, Yahweh, meu Deus, espero em Ti a minha libertação!

Gênesis 49:18 Portugese Bible
A tua salvação tenho esperado, ó Senhor!   

Geneza 49:18 Romanian: Cornilescu
În ajutorul Tău, nădăjduiesc, Doamne!

Бытие 49:18 Russian: Synodal Translation (1876)
На помощь твою надеюсь, Господи!

Бытие 49:18 Russian koi8r
На помощь твою надеюсь, Господи!

1 Mosebok 49:18 Swedish (1917)
HERRE, jag bidar efter din frälsning!

Genesis 49:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Aking hinintay ang iyong pagliligtas, Oh Panginoon.

ปฐมกาล 49:18 Thai: from KJV
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์รอคอยความรอดจากพระองค์

Yaratılış 49:18 Turkish
‹‹Ben senin kurtarışını bekliyorum, ya RAB.

Saùng-theá Kyù 49:18 Vietnamese (1934)
Hỡi Giê-hô-va! tôi trông ơn chửng-cứu của Ngài!

Genesis 49:17
Top of Page
Top of Page