New International Version So he said to him, "Go and see if all is well with your brothers and with the flocks, and bring word back to me." Then he sent him off from the Valley of Hebron. When Joseph arrived at Shechem, New Living Translation "Go and see how your brothers and the flocks are getting along," Jacob said. "Then come back and bring me a report." So Jacob sent him on his way, and Joseph traveled to Shechem from their home in the valley of Hebron. English Standard Version So he said to him, “Go now, see if it is well with your brothers and with the flock, and bring me word.” So he sent him from the Valley of Hebron, and he came to Shechem. Berean Study Bible Then Israel told him, “Go now and see how your brothers and the flocks are faring, and bring word back to me.” So he sent him off from the Valley of Hebron. And when Joseph arrived in Shechem, New American Standard Bible Then he said to him, "Go now and see about the welfare of your brothers and the welfare of the flock, and bring word back to me." So he sent him from the valley of Hebron, and he came to Shechem. King James Bible And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem. Holman Christian Standard Bible Then Israel said to him, "Go and see how your brothers and the flocks are doing, and bring word back to me." So he sent him from the Valley of Hebron, and he went to Shechem. International Standard Version "Go and see how things are with your brothers," Israel ordered him. "And see how things are with the flock. Bring back a report for me." Then he sent Joseph from the valley of Hebron. When Joseph reached Shechem, NET Bible So Jacob said to him, "Go now and check on the welfare of your brothers and of the flocks, and bring me word." So Jacob sent him from the valley of Hebron. GOD'S WORD® Translation So Israel said, "See how your brothers and the flocks are doing, and bring some news back to me." Then he sent Joseph away from the Hebron Valley. When Joseph came to Shechem, Jubilee Bible 2000 And he said to him, Go, I pray thee, see whether it is well with thy brethren and well with the sheep and bring me word again. So he sent him out of the valley of Hebron, and he came to Shechem. King James 2000 Bible And he said to him, Go, I pray you, see whether it is well with your brothers, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the valley of Hebron, and he came to Shechem. American King James Version And he said to him, Go, I pray you, see whether it be well with your brothers, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem. American Standard Version And he said to him, Go now, see whether it is well with thy brethren, and well with the flock; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem. Douay-Rheims Bible I am ready: he said to him: Go, and see if all things be well with thy brethren, and the cattle: and bring me word again what is doing. So being sent from the vale of Hebron, he came to Sichem: Darby Bible Translation And he said to him, Go, I pray thee, see after the welfare of thy brethren, and after the welfare of the flock; and bring me word again. And he sent him out of the vale of Hebron; and he came towards Shechem. English Revised Version And he said to him, Go now, see whether it be well with thy brethren, and well with the flock; and bring me word again. So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem. Webster's Bible Translation And he said to him, Go, I pray thee, see whether it is well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again. So he sent him from the vale of Hebron, and he came to Shechem. World English Bible He said to him, "Go now, see whether it is well with your brothers, and well with the flock; and bring me word again." So he sent him out of the valley of Hebron, and he came to Shechem. Young's Literal Translation and he saith to him, 'Go, I pray thee, see the peace of thy brethren, and the peace of the flock, and bring me back word;' and he sendeth him from the valley of Hebron, and he cometh to Shechem. Genesis 37:14 Afrikaans PWL Zanafilla 37:14 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 37:14 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 37:14 Bavarian Битие 37:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 37:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 37:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 37:14 Croatian Bible Genesis 37:14 Czech BKR 1 Mosebog 37:14 Danish Genesis 37:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἶπεν δὲ αὐτῷ Ἰσραήλ Πορευθεὶς ἴδε εἰ ὑγιαίνουσιν οἱ ἀδελφοί σου καὶ τὰ πρόβατα, καὶ ἀνάγγειλόν μοι. καὶ ἀπέστειλεν αὐτὸν ἐκ τῆς κοιλάδος τῆς Χεβρών· καὶ ἦλθεν εἰς Συχέμ. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר לֹ֗ו לֶךְ־נָ֨א רְאֵ֜ה אֶת־שְׁלֹ֤ום אַחֶ֙יךָ֙ וְאֶת־שְׁלֹ֣ום הַצֹּ֔אן וַהֲשִׁבֵ֖נִי דָּבָ֑ר וַיִּשְׁלָחֵ֙הוּ֙ מֵעֵ֣מֶק חֶבְרֹ֔ון וַיָּבֹ֖א שְׁכֶֽמָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 37:14 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 37:14 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 37:14 Finnish: Bible (1776) Genèse 37:14 French: Darby Genèse 37:14 French: Louis Segond (1910) Genèse 37:14 French: Martin (1744) 1 Mose 37:14 German: Modernized 1 Mose 37:14 German: Luther (1912) 1 Mose 37:14 German: Textbibel (1899) Genesi 37:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 37:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 37:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 37:14 Korean Genesis 37:14 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 37:14 Lithuanian Genesis 37:14 Maori 1 Mosebok 37:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 37:14 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Israel le dijo: Ve ahora y mira cómo están tus hermanos y cómo está el rebaño; y tráeme noticias de ellos. Lo envió, pues, desde el valle de Hebrón, y José fue a Siquem. Génesis 37:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 37:14 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 37:14 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 37:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 37:14 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 37:14 Portugese Bible Geneza 37:14 Romanian: Cornilescu Бытие 37:14 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 37:14 Russian koi8r 1 Mosebok 37:14 Swedish (1917) Genesis 37:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 37:14 Thai: from KJV Yaratılış 37:14 Turkish Saùng-theá Kyù 37:14 Vietnamese (1934) |