New International Version Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought trouble on me by making me obnoxious to the Canaanites and Perizzites, the people living in this land. We are few in number, and if they join forces against me and attack me, I and my household will be destroyed." New Living Translation Afterward Jacob said to Simeon and Levi, "You have ruined me! You've made me stink among all the people of this land--among all the Canaanites and Perizzites. We are so few that they will join forces and crush us. I will be ruined, and my entire household will be wiped out!" English Standard Version Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me stink to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. My numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household.” Berean Study Bible Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble upon me by making me a stench to the Canaanites and Perizzites, the people of this land. We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed.” New American Standard Bible Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought trouble on me by making me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and my men being few in number, they will gather together against me and attack me and I will be destroyed, I and my household." King James Bible And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. Holman Christian Standard Bible Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought trouble on me, making me odious to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed." International Standard Version Then Jacob told Simeon and Levi, "You have certainly stirred up trouble for me! You've made me despised by the Canaanites and the Perizzites who live in this territory. Because I have only a few men with me, they're going to gather themselves together and attack me until I am totally destroyed, along with my entire household!" NET Bible Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought ruin on me by making me a foul odor among the inhabitants of the land--among the Canaanites and the Perizzites. I am few in number; they will join forces against me and attack me, and both I and my family will be destroyed!" GOD'S WORD® Translation Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have caused me a lot of trouble! You've made the people living in the area, the Canaanites and the Perizzites, hate me. There are only a few of us. If they join forces against me and attack me, my family and I will be wiped out." Jubilee Bible 2000 And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and I being few in number, they shall gather themselves together against me and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. King James 2000 Bible And Jacob said to Simeon and Levi, You have troubled me to make me repulsive among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. American King James Version And Jacob said to Simeon and Levi, You have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. American Standard Version And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me; and I shall be destroyed, I and my house. Douay-Rheims Bible And when they had boldly perpetrated these things, Jacob said to Simeon and Levi: You have troubled me, and made me hateful to the Chanaanites and Pherezites, the inhabitants of this land: we are few: they will gather themselves together and kill me; and both I, and my house, shall be destroyed. Darby Bible Translation And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, in that ye make me odious among the inhabitants of the land -- among the Canaanites and the Perizzites; and I am few men in number, and they will gather themselves against me and smite me, and I shall be destroyed, I and my house. English Revised Version And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me; and I shall be destroyed, I and my house. Webster's Bible Translation And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites, and the Perizzites: and I being few in number, they will assemble themselves against me, and slay me, and I shall be destroyed, I and my house. World English Bible Jacob said to Simeon and Levi, "You have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites. I am few in number. They will gather themselves together against me and strike me, and I will be destroyed, I and my house." Young's Literal Translation And Jacob saith unto Simeon and unto Levi, 'Ye have troubled me, by causing me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanite, and among the Perizzite: and I am few in number, and they have been gathered against me, and have smitten me, and I have been destroyed, I and my house.' Genesis 34:30 Afrikaans PWL Zanafilla 34:30 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 34:30 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 34:30 Bavarian Битие 34:30 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 34:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 34:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 34:30 Croatian Bible Genesis 34:30 Czech BKR 1 Mosebog 34:30 Danish Genesis 34:30 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἶπεν δὲ Ἰακὼβ Συμεὼν καὶ Λευί Μισητόν με πεποιήκατε, ὥστε πονηρόν με εἶναι τοῖς κατοικοῦσιν τὴν γῆν, ἔν τε τοῖς Χαναναίοις καὶ τοῖς Φερεζαίοις· ἐγὼ δὲ ὀλιγοστός εἰμι ἐν ἀριθμῷ, καὶ συναχθέντες ἐπ᾽ ἐμὲ συγκόψουσίν με, καὶ ἐκτρίβομαι ἐγὼ καὶ ὁ οἶκός μου. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר יַעֲקֹ֜ב אֶל־שִׁמְעֹ֣ון וְאֶל־לֵוִי֮ עֲכַרְתֶּ֣ם אֹתִי֒ לְהַבְאִישֵׁ֙נִי֙ בְּיֹשֵׁ֣ב הָאָ֔רֶץ בַּֽכְּנַעֲנִ֖י וּבַפְּרִזִּ֑י וַאֲנִי֙ מְתֵ֣י מִסְפָּ֔ר וְנֶאֶסְפ֤וּ עָלַי֙ וְהִכּ֔וּנִי וְנִשְׁמַדְתִּ֖י אֲנִ֥י וּבֵיתִֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 34:30 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 34:30 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 34:30 Finnish: Bible (1776) Genèse 34:30 French: Darby Genèse 34:30 French: Louis Segond (1910) Genèse 34:30 French: Martin (1744) 1 Mose 34:30 German: Modernized 1 Mose 34:30 German: Luther (1912) 1 Mose 34:30 German: Textbibel (1899) Genesi 34:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 34:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 34:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 34:30 Korean Genesis 34:30 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 34:30 Lithuanian Genesis 34:30 Maori 1 Mosebok 34:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 34:30 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Jacob dijo a Simeón y a Leví: Me habéis traído dificultades, haciéndome odioso entre los habitantes del país, entre los cananeos y los ferezeos; y como mis hombres son pocos, ellos se juntarán contra mí y me atacarán, y seré destruido yo y mi casa. Génesis 34:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 34:30 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 34:30 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 34:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 34:30 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 34:30 Portugese Bible Geneza 34:30 Romanian: Cornilescu Бытие 34:30 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 34:30 Russian koi8r 1 Mosebok 34:30 Swedish (1917) Genesis 34:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 34:30 Thai: from KJV Yaratılış 34:30 Turkish Saùng-theá Kyù 34:30 Vietnamese (1934) |