New International Version But Abram said, "Sovereign LORD, what can you give me since I remain childless and the one who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?" New Living Translation But Abram replied, "O Sovereign LORD, what good are all your blessings when I don't even have a son? Since you've given me no children, Eliezer of Damascus, a servant in my household, will inherit all my wealth. English Standard Version But Abram said, “O Lord GOD, what will you give me, for I continue childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?” Berean Study Bible But Abram replied, “O Lord GOD, what can You give me, since I remain childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?” New American Standard Bible Abram said, "O Lord GOD, what will You give me, since I am childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?" King James Bible And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? Holman Christian Standard Bible But Abram said, "Lord GOD, what can You give me, since I am childless and the heir of my house is Eliezer of Damascus?" International Standard Version But Abram replied, "Lord GOD, what can you give me since I continue to be childless, and the heir of my household is Eliezer from Damascus? NET Bible But Abram said, "O sovereign LORD, what will you give me since I continue to be childless, and my heir is Eliezer of Damascus?" GOD'S WORD® Translation Abram asked, "Almighty LORD, what will you give me? Since I'm going to die without children, Eliezer of Damascus will inherit my household. Jubilee Bible 2000 And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? King James 2000 Bible And Abram said, Lord GOD, what will you give me, seeing I go childless, and the heir of my house is this Eliezer of Damascus? American King James Version And Abram said, LORD God, what will you give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? American Standard Version And Abram said, O Lord Jehovah, what wilt thou give me, seeing I go childless, and he that shall be possessor of my house is Eliezer of Damascus? Douay-Rheims Bible And Abram said: Lord God, what wilt thou give me? I shall go without children: and the son of the steward of my house is this Damascus Eliezer. Darby Bible Translation And Abram said, Lord Jehovah, what wilt thou give me? seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus. English Revised Version And Abram said, O Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and he that shall be possessor of my house is Dammesek Eliezer? Webster's Bible Translation And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? World English Bible Abram said, "Lord Yahweh, what will you give me, since I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?" Young's Literal Translation And Abram saith, 'Lord Jehovah, what dost Thou give to me, and I am going childless? and an acquired son in my house is Demmesek Eliezer.' Genesis 15:2 Afrikaans PWL Zanafilla 15:2 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 15:2 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 15:2 Bavarian Битие 15:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 15:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 15:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 15:2 Croatian Bible Genesis 15:2 Czech BKR 1 Mosebog 15:2 Danish Genesis 15:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint λέγει δὲ Ἀβράμ Δέσποτα Κύριε, τί μοι δώσεις; ἐγὼ δὲ ἀπολύομαι ἄτεκνος· ὁ δὲ υἱὸς Μάσεκ τῆς οἰκογενοῦς μου, οὗτος Δαμασκὸς Ἐλιέζερ. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר אַבְרָ֗ם אֲדֹנָ֤י יֱהוִה֙ מַה־תִּתֶּן־לִ֔י וְאָנֹכִ֖י הֹולֵ֣ךְ עֲרִירִ֑י וּבֶן־מֶ֣שֶׁק בֵּיתִ֔י ה֖וּא דַּמֶּ֥שֶׂק אֱלִיעֶֽזֶר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 15:2 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 15:2 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 15:2 Finnish: Bible (1776) Genèse 15:2 French: Darby Genèse 15:2 French: Louis Segond (1910) Genèse 15:2 French: Martin (1744) 1 Mose 15:2 German: Modernized 1 Mose 15:2 German: Luther (1912) 1 Mose 15:2 German: Textbibel (1899) Genesi 15:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 15:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 15:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 15:2 Korean Genesis 15:2 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 15:2 Lithuanian Genesis 15:2 Maori 1 Mosebok 15:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 15:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y Abram dijo: Oh Señor DIOS, ¿qué me darás, puesto que yo estoy sin hijos, y el heredero de mi casa es Eliezer de Damasco? Génesis 15:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 15:2 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 15:2 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 15:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 15:2 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 15:2 Portugese Bible Geneza 15:2 Romanian: Cornilescu Бытие 15:2 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 15:2 Russian koi8r 1 Mosebok 15:2 Swedish (1917) Genesis 15:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 15:2 Thai: from KJV Yaratılış 15:2 Turkish Saùng-theá Kyù 15:2 Vietnamese (1934) |