New International Version When the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife.' Then they will kill me but will let you live. New Living Translation When the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife. Let's kill him; then we can have her!' English Standard Version and when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me, but they will let you live. Berean Study Bible and when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will let you live. New American Standard Bible and when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife'; and they will kill me, but they will let you live. King James Bible Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. Holman Christian Standard Bible When the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife.' They will kill me but let you live. International Standard Version When the Egyptians see you, they will say, 'She is his wife.' Then they'll kill me, but allow you to live. NET Bible When the Egyptians see you they will say, 'This is his wife.' Then they will kill me but will keep you alive. GOD'S WORD® Translation When the Egyptians see you, they'll say, 'This is his wife!' Then they'll kill me but let you live. Jubilee Bible 2000 therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee that they shall say, This is his wife, and they will kill me, but they will save thee alive. King James 2000 Bible Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see you, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save you alive. American King James Version Therefore it shall come to pass, when the Egyptians shall see you, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save you alive. American Standard Version and it will come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. Douay-Rheims Bible And that when the Egyptians shall see thee, they will say: She is his wife: and they will kill me, and keep thee. Darby Bible Translation And it will come to pass when the Egyptians see thee, that they will say, She is his wife; and they will slay me, and save thee alive. English Revised Version and it shall come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. Webster's Bible Translation Therefore it will come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive. World English Bible It will happen, when the Egyptians will see you, that they will say, 'This is his wife.' They will kill me, but they will save you alive. Young's Literal Translation and it hath come to pass that the Egyptians see thee, and they have said, 'This is his wife,' and they have slain me, and thee they keep alive: Genesis 12:12 Afrikaans PWL Zanafilla 12:12 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 12:12 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 12:12 Bavarian Битие 12:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 12:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 12:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 12:12 Croatian Bible Genesis 12:12 Czech BKR 1 Mosebog 12:12 Danish Genesis 12:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔσται οὖν ὡς ἂν ἴδωσίν σε οἱ Αἰγύπτιοι, ἐροῦσιν ὅτι Γυνὴ αὐτοῦ ἐστὶν αὐτή· καὶ ἀποκτενοῦσίν με, σὲ δὲ περιποιήσονται. Westminster Leningrad Codex וְהָיָ֗ה כִּֽי־יִרְא֤וּ אֹתָךְ֙ הַמִּצְרִ֔ים וְאָמְר֖וּ אִשְׁתֹּ֣ו זֹ֑את וְהָרְג֥וּ אֹתִ֖י וְאֹתָ֥ךְ יְחַיּֽוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 12:12 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 12:12 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 12:12 Finnish: Bible (1776) Genèse 12:12 French: Darby Genèse 12:12 French: Louis Segond (1910) Genèse 12:12 French: Martin (1744) 1 Mose 12:12 German: Modernized 1 Mose 12:12 German: Luther (1912) 1 Mose 12:12 German: Textbibel (1899) Genesi 12:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 12:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 12:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 12:12 Korean Genesis 12:12 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 12:12 Lithuanian Genesis 12:12 Maori 1 Mosebok 12:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 12:12 Spanish: La Biblia de las Américas y sucederá que cuando te vean los egipcios, dirán: ``Esta es su mujer; y me matarán, pero a ti te dejarán vivir. Génesis 12:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 12:12 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 12:12 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 12:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 12:12 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 12:12 Portugese Bible Geneza 12:12 Romanian: Cornilescu Бытие 12:12 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 12:12 Russian koi8r 1 Mosebok 12:12 Swedish (1917) Genesis 12:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 12:12 Thai: from KJV Yaratılış 12:12 Turkish Saùng-theá Kyù 12:12 Vietnamese (1934) |