New International Version So God created the great creatures of the sea and every living thing with which the water teems and that moves about in it, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. New Living Translation So God created great sea creatures and every living thing that scurries and swarms in the water, and every sort of bird--each producing offspring of the same kind. And God saw that it was good. English Standard Version So God created the great sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. Berean Study Bible So God created the great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters teemed according to their kinds, and every bird of flight after its kind. And God saw that it was good. New American Standard Bible God created the great sea monsters and every living creature that moves, with which the waters swarmed after their kind, and every winged bird after its kind; and God saw that it was good. King James Bible And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good. Holman Christian Standard Bible So God created the large sea-creatures and every living creature that moves and swarms in the water, according to their kinds. He also created every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. International Standard Version So God created every kind of magnificent marine creature, every kind of living marine crawler with which the waters swarmed, and every kind of flying creature. And God saw how good it was. NET Bible God created the great sea creatures and every living and moving thing with which the water swarmed, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. God saw that it was good. GOD'S WORD® Translation So God created the large sea creatures, every type of creature that swims around in the water and every type of flying bird. God saw that they were good. Jubilee Bible 2000 And God created the great dragons and every living soul that moves, which the waters brought forth abundantly after their nature, and every winged fowl after its nature; and God saw that it was good. King James 2000 Bible And God created great sea creatures, and every living thing that moves, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after its kind: and God saw that it was good. American King James Version And God created great whales, and every living creature that moves, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good. American Standard Version And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, wherewith the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind: and God saw that it was good. Douay-Rheims Bible And God created the great whales, and every living and moving creature, which the waters brought forth, according to their kinds, and every winged fowl according to its kind. And God saw that it was good. Darby Bible Translation And God created the great sea monsters, and every living soul that moves with which the waters swarm, after their kind, and every winged fowl after its kind. And God saw that it was good. English Revised Version And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kinds, and every winged fowl after its kind: and God saw that it was good. Webster's Bible Translation And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good. World English Bible God created the large sea creatures, and every living creature that moves, with which the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind. God saw that it was good. Young's Literal Translation And God prepareth the great monsters, and every living creature that is creeping, which the waters have teemed with, after their kind, and every fowl with wing, after its kind, and God seeth that it is good. Genesis 1:21 Afrikaans PWL Zanafilla 1:21 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 1:21 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 1:21 Bavarian Битие 1:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 1:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 1:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 1:21 Croatian Bible Genesis 1:21 Czech BKR 1 Mosebog 1:21 Danish Genesis 1:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐποίησεν ὁ θεὸς τὰ κήτη [τὰ με]γάλα καὶ πᾶσαν ψυχὴν [ζῴων ἑρπε]τῶν, ἃ ἐξήγαγεν [τὰ ὕδατα κατὰ γένη αὐτῶν], καὶ πᾶν πετεινὸν πτ[ερωτὸν] κατὰ γένος· καὶ ἴδεν ὁ [θεὸς ὅτι καλά]. Westminster Leningrad Codex וַיִּבְרָ֣א אֱלֹהִ֔ים אֶת־הַתַּנִּינִ֖ם הַגְּדֹלִ֑ים וְאֵ֣ת כָּל־נֶ֣פֶשׁ הַֽחַיָּ֣ה ׀ הָֽרֹמֶ֡שֶׂת אֲשֶׁר֩ שָׁרְצ֨וּ הַמַּ֜יִם לְמִֽינֵהֶ֗ם וְאֵ֨ת כָּל־עֹ֤וף כָּנָף֙ לְמִינֵ֔הוּ וַיַּ֥רְא אֱלֹהִ֖ים כִּי־טֹֽוב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 1:21 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 1:21 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 1:21 Finnish: Bible (1776) Genèse 1:21 French: Darby Genèse 1:21 French: Louis Segond (1910) Genèse 1:21 French: Martin (1744) 1 Mose 1:21 German: Modernized 1 Mose 1:21 German: Luther (1912) 1 Mose 1:21 German: Textbibel (1899) Genesi 1:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 1:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 1:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 1:21 Korean Genesis 1:21 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 1:21 Lithuanian Genesis 1:21 Maori 1 Mosebok 1:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 1:21 Spanish: La Biblia de las Américas Y creó Dios los grandes monstruos marinos y todo ser viviente que se mueve, de los cuales están llenas las aguas según su género, y toda ave según su género. Y vio Dios que era bueno. Génesis 1:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 1:21 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 1:21 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 1:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 1:21 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 1:21 Portugese Bible Geneza 1:21 Romanian: Cornilescu Бытие 1:21 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 1:21 Russian koi8r 1 Mosebok 1:21 Swedish (1917) Genesis 1:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 1:21 Thai: from KJV Yaratılış 1:21 Turkish Saùng-theá Kyù 1:21 Vietnamese (1934) |