New International Version We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel might be preserved for you. New Living Translation But we refused to give in to them for a single moment. We wanted to preserve the truth of the gospel message for you. English Standard Version to them we did not yield in submission even for a moment, so that the truth of the gospel might be preserved for you. Berean Study Bible We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel would remain with you. New American Standard Bible But we did not yield in subjection to them for even an hour, so that the truth of the gospel would remain with you. King James Bible To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you. Holman Christian Standard Bible But we did not give up and submit to these people for even an hour, so that the truth of the gospel would be preserved for you. International Standard Version But we did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel might always remain with you. NET Bible But we did not surrender to them even for a moment, in order that the truth of the gospel would remain with you. Aramaic Bible in Plain English Not for a moment did we yield to their oppression, but that the truth of The Gospel may continue with you. GOD'S WORD® Translation But we did not give in to them for a moment, so that the truth of the Good News would always be yours. Jubilee Bible 2000 Unto whom we did not submit even for one hour that the truth of the gospel might remain with you. King James 2000 Bible To whom we yielded in subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you. American King James Version To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you. American Standard Version to whom we gave place in the way of subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you. Douay-Rheims Bible To whom we yielded not by subjection, no not for an hour, that the truth of the gospel might continue with you. Darby Bible Translation to whom we yielded in subjection not even for an hour, that the truth of the glad tidings might remain with you. English Revised Version to whom we gave place in the way of subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you. Webster's Bible Translation To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you. Weymouth New Testament But not for an hour did we give way and submit to them; in order that the Good News might continue with you in its integrity. World English Bible to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you. Young's Literal Translation to whom not even for an hour we gave place by subjection, that the truth of the good news might remain to you. Galasiërs 2:5 Afrikaans PWL Galatasve 2:5 Albanian ﻏﻼﻃﻲ 2:5 Arabic: Smith & Van Dyke ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 2:5 Armenian (Western): NT Galatianoetara. 2:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Gäletn 2:5 Bavarian Галатяни 2:5 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 加 拉 太 書 2:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 加 拉 太 書 2:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Galaæanima 2:5 Croatian Bible Galatským 2:5 Czech BKR Galaterne 2:5 Danish Galaten 2:5 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οἷς οὐδὲ πρὸς ὥραν εἴξαμεν τῇ ὑποταγῇ, ἵνα ἡ ἀλήθεια τοῦ εὐαγγελίου διαμείνῃ πρὸς ὑμᾶς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hois oude pros horan eixamen te hypotage, hina he aletheia tou euangeliou diameine pros hymas. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hois oude pros horan eixamen te hypotage, hina he aletheia tou euangeliou diameine pros hymas. ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ois oude pros Oran eixamen tE upotagE ina E alEtheia tou euangeliou diameinE pros umas ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ois oude pros Oran eixamen tE upotagE ina E alEtheia tou euangeliou diameinE pros umas ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ois oude pros Oran eixamen tE upotagE ina E alEtheia tou euangeliou diameinE pros umas ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ois oude pros Oran eixamen tE upotagE ina E alEtheia tou euangeliou diameinE pros umas ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:5 Westcott/Hort - Transliterated ois oude pros Oran eixamen tE upotagE ina E alEtheia tou euangeliou diameinE pros umas ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ois oude pros Oran eixamen tE upotagE ina E alEtheia tou euangeliou diameinE pros umas Galatákhoz 2:5 Hungarian: Karoli Al la galatoj 2:5 Esperanto Kirje galatalaisille 2:5 Finnish: Bible (1776) Galates 2:5 French: Darby Galates 2:5 French: Louis Segond (1910) Galates 2:5 French: Martin (1744) Galater 2:5 German: Modernized Galater 2:5 German: Luther (1912) Galater 2:5 German: Textbibel (1899) Galati 2:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Galati 2:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) GALATIA 2:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Galatians 2:5 Kabyle: NT 갈라디아서 2:5 Korean Galatas 2:5 Latin: Vulgata Clementina Galatiešiem 2:5 Latvian New Testament Laiðkas galatams 2:5 Lithuanian Galatians 2:5 Maori Galaterne 2:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Gálatas 2:5 Spanish: La Biblia de las Américas a los cuales ni por un momento cedimos, para no someternos, a fin de que la verdad del evangelio permanezca con vosotros. Gálatas 2:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Gálatas 2:5 Spanish: Reina Valera Gómez Gálatas 2:5 Spanish: Reina Valera 1909 Gálatas 2:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gálatas 2:5 Bíblia King James Atualizada Português Gálatas 2:5 Portugese Bible Galateni 2:5 Romanian: Cornilescu К Галатам 2:5 Russian: Synodal Translation (1876) К Галатам 2:5 Russian koi8r Galatians 2:5 Shuar New Testament Galaterbrevet 2:5 Swedish (1917) Wagalatia 2:5 Swahili NT Mga Taga-Galacia 2:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Galatǝya 2:5 Tawallamat Tamajaq NT กาลาเทีย 2:5 Thai: from KJV Galatyalılar 2:5 Turkish Галатяни 2:5 Ukrainian: NT Galatians 2:5 Uma New Testament Ga-la-ti 2:5 Vietnamese (1934) |