New International Version For you have heard of my previous way of life in Judaism, how intensely I persecuted the church of God and tried to destroy it. New Living Translation You know what I was like when I followed the Jewish religion--how I violently persecuted God's church. I did my best to destroy it. English Standard Version For you have heard of my former life in Judaism, how I persecuted the church of God violently and tried to destroy it. Berean Study Bible For you have heard of my former way of life in Judaism, how severely I persecuted the church of God and tried to destroy it. New American Standard Bible For you have heard of my former manner of life in Judaism, how I used to persecute the church of God beyond measure and tried to destroy it; King James Bible For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it: Holman Christian Standard Bible For you have heard about my former way of life in Judaism: I persecuted God's church to an extreme degree and tried to destroy it. International Standard Version For you have heard about my earlier life in Judaism—how I kept violently persecuting God's church and was trying to destroy it. NET Bible For you have heard of my former way of life in Judaism, how I was savagely persecuting the church of God and trying to destroy it. Aramaic Bible in Plain English For you have heard of my way of life, which from the first was in Judaism, that I was greatly persecuting the Church of God and destroying it. GOD'S WORD® Translation You heard about the way I once lived when I followed the Jewish religion. You heard how I violently persecuted God's church and tried to destroy it. Jubilee Bible 2000 For ye have heard of my conversation in time past in Judaism, how that beyond measure I was persecuting and destroying the congregation {Gr. ekklesia – called out ones} of God King James 2000 Bible For you have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it: American King James Version For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it: American Standard Version For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havoc of it: Douay-Rheims Bible For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion: how that, beyond measure, I persecuted the church of God, and wasted it. Darby Bible Translation For ye have heard [what was] my conversation formerly in Judaism, that I excessively persecuted the assembly of God, and ravaged it; English Revised Version For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havock of it: Webster's Bible Translation For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it; Weymouth New Testament For you have heard of my early career in Judaism--how I furiously persecuted the Church of God, and made havoc of it; World English Bible For you have heard of my way of living in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of God, and ravaged it. Young's Literal Translation for ye did hear of my behaviour once in Judaism, that exceedingly I was persecuting the assembly of God, and wasting it, Galasiërs 1:13 Afrikaans PWL Galatasve 1:13 Albanian ﻏﻼﻃﻲ 1:13 Arabic: Smith & Van Dyke ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 1:13 Armenian (Western): NT Galatianoetara. 1:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Gäletn 1:13 Bavarian Галатяни 1:13 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 加 拉 太 書 1:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 加 拉 太 書 1:13 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Galaæanima 1:13 Croatian Bible Galatským 1:13 Czech BKR Galaterne 1:13 Danish Galaten 1:13 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ, ὅτι καθ’ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ Θεοῦ καὶ ἐπόρθουν αὐτήν, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ekousate gar ten emen anastrophen pote en to Ioudaismo, hoti kath’ hyperbolen ediokon ten ekklesian tou Theou kai eporthoun auten, Westcott and Hort 1881 - Transliterated ekousate gar ten emen anastrophen pote en to Ioudaismo, hoti kath' hyperbolen ediokon ten ekklesian tou theou kai eporthoun auten, ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated Ekousate gar tEn emEn anastrophEn pote en tO ioudaismO oti kath uperbolEn ediOkon tEn ekklEsian tou theou kai eporthoun autEn ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated Ekousate gar tEn emEn anastrophEn pote en tO ioudaismO oti kath uperbolEn ediOkon tEn ekklEsian tou theou kai eporthoun autEn ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated Ekousate gar tEn emEn anastrophEn pote en tO ioudaismO oti kath uperbolEn ediOkon tEn ekklEsian tou theou kai eporthoun autEn ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated Ekousate gar tEn emEn anastrophEn pote en tO ioudaismO oti kath uperbolEn ediOkon tEn ekklEsian tou theou kai eporthoun autEn ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:13 Westcott/Hort - Transliterated Ekousate gar tEn emEn anastrophEn pote en tO ioudaismO oti kath uperbolEn ediOkon tEn ekklEsian tou theou kai eporthoun autEn ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 1:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated Ekousate gar tEn emEn anastrophEn pote en tO ioudaismO oti kath uperbolEn ediOkon tEn ekklEsian tou theou kai eporthoun autEn Galatákhoz 1:13 Hungarian: Karoli Al la galatoj 1:13 Esperanto Kirje galatalaisille 1:13 Finnish: Bible (1776) Galates 1:13 French: Darby Galates 1:13 French: Louis Segond (1910) Galates 1:13 French: Martin (1744) Galater 1:13 German: Modernized Galater 1:13 German: Luther (1912) Galater 1:13 German: Textbibel (1899) Galati 1:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Galati 1:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) GALATIA 1:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Galatians 1:13 Kabyle: NT 갈라디아서 1:13 Korean Galatas 1:13 Latin: Vulgata Clementina Galatiešiem 1:13 Latvian New Testament Laiðkas galatams 1:13 Lithuanian Galatians 1:13 Maori Galaterne 1:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Gálatas 1:13 Spanish: La Biblia de las Américas Porque vosotros habéis oído acerca de mi antigua manera de vivir en el judaísmo, de cuán desmedidamente perseguía yo a la iglesia de Dios y trataba de destruirla, Gálatas 1:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Gálatas 1:13 Spanish: Reina Valera Gómez Gálatas 1:13 Spanish: Reina Valera 1909 Gálatas 1:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gálatas 1:13 Bíblia King James Atualizada Português Gálatas 1:13 Portugese Bible Galateni 1:13 Romanian: Cornilescu К Галатам 1:13 Russian: Synodal Translation (1876) К Галатам 1:13 Russian koi8r Galatians 1:13 Shuar New Testament Galaterbrevet 1:13 Swedish (1917) Wagalatia 1:13 Swahili NT Mga Taga-Galacia 1:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Galatǝya 1:13 Tawallamat Tamajaq NT กาลาเทีย 1:13 Thai: from KJV Galatyalılar 1:13 Turkish Галатяни 1:13 Ukrainian: NT Galatians 1:13 Uma New Testament Ga-la-ti 1:13 Vietnamese (1934) |