Ezekiel 48:27
New International Version
"Gad will have one portion; it will border the territory of Zebulun from east to west.

New Living Translation
The territory of Gad is just south of Zebulun with the same borders to the east and west.

English Standard Version
Adjoining the territory of Zebulun, from the east side to the west, Gad, one portion.

Berean Study Bible
And Gad will have one portion bordering the territory of Zebulun from east to west.

New American Standard Bible
"Beside the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad, one portion.

King James Bible
And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad a portion.

Holman Christian Standard Bible
Next to the territory of Zebulun, from the east side to the west, will be Gad--one portion.

International Standard Version
Adjacent to the border of Zebulun running from east to west, Gad is to retain one portion.

NET Bible
Next to the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad will have one portion.

GOD'S WORD® Translation
[Gad] will have one part of the land and border Zebulun on the south. It will extend from the eastern border to the western border.

Jubilee Bible 2000
And next to the border of Zebulun, from the east side unto the side of the sea, Gad a portion.

King James 2000 Bible
And by the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad a portion.

American King James Version
And by the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad a portion.

American Standard Version
And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad, one portion .

Douay-Rheims Bible
And by the border of Zabulon, from the east side to the side of the sea, one portion for Gad.

Darby Bible Translation
And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad one.

English Revised Version
And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side; Gad, one portion.

Webster's Bible Translation
And by the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad a portion.

World English Bible
By the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad, one [portion].

Young's Literal Translation
and by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad one,

Esegiël 48:27 Afrikaans PWL
langs die grens van Z’vulun, vanaf die oostekant tot by die westekant: Gad, een deel;

Ezekieli 48:27 Albanian
Në kufirin e Zabulonit, nga kufiri lindor në kufirin perëndimor: një pjesë për Gadin.

ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 48:27 Arabic: Smith & Van Dyke
وعلى تخم زبولون من جانب الشرق الى جانب البحر لجاد قسم واحد.

Dyr Heskiheel 48:27 Bavarian
dn Bengymein, Simeun, Isyhär, Zebylon und Gäd.

Езекил 48:27 Bulgarian
А до Завулоновата граница, от източната страна до западната страна, Гад [ще има] един [дял].

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
挨著西布倫的地界,從東到西,是迦得的一份。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
挨着西布伦的地界,从东到西,是迦得的一份。

以 西 結 書 48:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
挨 著 西 布 倫 的 地 界 , 從 東 到 西 , 是 迦 得 的 一 分 。

以 西 結 書 48:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
挨 着 西 布 伦 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 迦 得 的 一 分 。

Ezekiel 48:27 Croatian Bible
Uz područje Zebulunovo, od istoka do zapada - dio Gadov.

Ezechiele 48:27 Czech BKR
A při pomezí Zabulon, od strany východní až k straně západní jedno, totiž Gád.

Ezekiel 48:27 Danish
langs Zebulons Omraade fra Østsiden til Vestsiden: Gad, een Stammelod;

Ezechiël 48:27 Dutch Staten Vertaling
En aan de landpale van Zebulon, van den oosterhoek tot den westerhoek toe, Gad een.

Swete's Septuagint
καὶ ἀπὸ τῶν ὁρίων τῶν Ζαβουλών, ἀπὸ τῶν πρὸς ἀνατολὰς ἕως τῶν πρὸς θάλασσαν Γάδ, μία.

Westminster Leningrad Codex
וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל זְבוּלֻ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛מָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה גָּ֥ד אֶחָֽד׃

WLC (Consonants Only)
ועל ׀ גבול זבולן מפאת קדמה עד־פאת־ימה גד אחד׃

Aleppo Codex
כז ועל גבול זבולן מפאת קדמה עד פאת ימה--גד אחד

Ezékiel 48:27 Hungarian: Karoli
És Zebulon határán a keleti oldaltól a nyugoti oldalig: Gád, egy [rész].

Jeĥezkel 48:27 Esperanto
Apud la limo de Zebulun, de la orienta rando gxis la okcidenta, havos sian parton Gad.

HESEKIEL 48:27 Finnish: Bible (1776)
Zebulonin rajalla pitää Gadin osan oleman, idästä länteen.

Ézéchiel 48:27 French: Darby
Et sur la frontiere de Zabulon, depuis le cote de l'orient jusqu'au cote de l'occident: une part pour Gad.

Ézéchiel 48:27 French: Louis Segond (1910)
Sur la limite de Zabulon, de l'orient à l'occident: Gad, une tribu.

Ézéchiel 48:27 French: Martin (1744)
Puis tout joignant les confins de Zabulon, depuis le canton de ce [qui regarde] vers l'Orient, jusques au canton de ce [qui regarde] vers l'Occident, il y aura une [autre portion] pour Gad.

Hesekiel 48:27 German: Modernized
Neben der Grenze Sebulons soll Gad seinen Teil haben von Morgen bis gen Abend.

Hesekiel 48:27 German: Luther (1912)
Neben der Grenze Sebulons soll Gad seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend.

Hesekiel 48:27 German: Textbibel (1899)
Neben Sebulon, von der Ostseite bis zur Westseite: Gad, ein Stammgebiet.

Ezechiele 48:27 Italian: Riveduta Bible (1927)
Sulla frontiera di Zabulon, dal confine orientale al confine occidentale: Gad, una parte.

Ezechiele 48:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Sulla frontiera di Zabulon, dal confine orientale al confine occidentale: Gad, una parte.

YEHEZKIEL 48:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan pada perhinggaan Zebulon dari tepas timur sampai ke tepas barat satu bahagian bagi Gad.

에스겔 48:27 Korean
스불론 지계 다음으로 동편에서 서편까지는 갓의 분깃이며

Ezechiel 48:27 Latin: Vulgata Clementina
Et super terminum Zabulon, a plaga orientali usque ad plagam maris, Gad una.

Ezechielio knyga 48:27 Lithuanian
Šalia Zabulono, nuo rytų iki vakarų, bus Gado dalis.

Ezekiel 48:27 Maori
Hei te rohe ano o ta Hepurona, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te hauauru, he wahi mo Kara.

Esekiel 48:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og langsmed Sebulons landemerke, fra østsiden til vestsiden, Gad én lodd.

Ezequiel 48:27 Spanish: La Biblia de las Américas
Junto al límite de Zabulón, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Gad, una parte.

Ezequiel 48:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Junto al límite de Zabulón, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Gad, una parte.

Ezequiel 48:27 Spanish: Reina Valera Gómez
Y junto al término de Zabulón, desde el lado del oriente hasta el lado del mar, Gad, otra.

Ezequiel 48:27 Spanish: Reina Valera 1909
Y junto al término de Zabulón, desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Gad, otra.

Ezequiel 48:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y junto al término de Zabulón, desde la parte del oriente hasta la parte del mar, Gad, otra.

Ezequiel 48:27 Bíblia King James Atualizada Português
Gade receberá uma porção junto ao território de Zebulom, que seguirá da sua fronteira oriental até seus limites no Ocidente.

Ezequiel 48:27 Portugese Bible
Junto ao termo de Zebulom, desde a fronteira oriental até a fronteira ocidental, Gade terá uma porção.   

Ezechiel 48:27 Romanian: Cornilescu
Lîngă hotarul lui Zabulon, dela răsărit pînă la apus, partea lui Gad.

Иезекииль 48:27 Russian: Synodal Translation (1876)
Подле границы Завулона, от восточного края до западного – один удел Гаду.

Иезекииль 48:27 Russian koi8r
Подле границы Завулона, от восточного края до западного--один удел Гаду.

Hesekiel 48:27 Swedish (1917)
Och närmast Sebulons område skall Gad hava en lott, från östra sida till västra.

Ezekiel 48:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sa tabi ng hangganan ng Zabulon mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran, ang Gad, isang bahagi.

เอเสเคียล 48:27 Thai: from KJV
ประชิดกับเขตแดนของเศบูลุนจากด้านตะวันออกไปถึงด้านตะวันตก เป็นส่วนของคนกาด

Hezekiel 48:27 Turkish
‹‹Gada bir pay verilecek; sınırı Zevulunun doğudan batıya uzanan sınırına bitişik olacak.

EÂ-xeâ-chi-eân 48:27 Vietnamese (1934)
trên bờ cõi Sa-bu-lôn, từ đông đến tây, một phần cho Gát;

Ezekiel 48:26
Top of Page
Top of Page