New International Version When you have finished purifying it, you are to offer a young bull and a ram from the flock, both without defect. New Living Translation When you have finished the cleansing ceremony, offer another young bull that has no defects and a perfect ram from the flock. English Standard Version When you have finished purifying it, you shall offer a bull from the herd without blemish and a ram from the flock without blemish. Berean Study Bible When you have finished the purification, you are to present a young, unblemished bull and an unblemished ram from the flock. New American Standard Bible When you have finished cleansing it, you shall present a young bull without blemish and a ram without blemish from the flock. King James Bible When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish. Holman Christian Standard Bible When you have finished the purification, you are to present a young, unblemished bull and an unblemished ram from the flock. International Standard Version After you've finished the cleansing, you are to present a young bull without defect and a ram from the flock without defect. NET Bible When you have finished purifying it, you will offer an unblemished young bull and an unblemished ram from the flock. GOD'S WORD® Translation When you finish removing sin, offer a young bull and a ram that have no defects. Jubilee Bible 2000 When thou hast finished removing the sin, thou shalt offer a young bullock without blemish and a ram out of the flock without blemish. King James 2000 Bible When you have finished cleansing it, you shall offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish. American King James Version When you have made an end of cleansing it, you shall offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish. American Standard Version When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish. Douay-Rheims Bible And when thou shalt have made an end of the expiation thereof, thou shalt offer a calf of the herd without blemish, and a ram of the flock without blemish. Darby Bible Translation When thou hast ended purging it, thou shalt present a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish; English Revised Version When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish. Webster's Bible Translation When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish. World English Bible When you have finished cleansing it, you shall offer a young bull without blemish, and a ram out of the flock without blemish. Young's Literal Translation In thy finishing cleansing, thou dost bring near a calf, a son of the herd, a perfect one, and a ram out of the flock, a perfect one. Esegiël 43:23 Afrikaans PWL Ezekieli 43:23 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 43:23 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 43:23 Bavarian Езекил 43:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 43:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 43:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 43:23 Croatian Bible Ezechiele 43:23 Czech BKR Ezekiel 43:23 Danish Ezechiël 43:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ μετὰ τὸ συντελέσαι σε τὸν ἐξιλασμὸν προσοίσουσι μόσχον ἐκ βοῶν ἄμωμον καὶ κριὸν ἐκ προβάτων ἄμωμον, Westminster Leningrad Codex בְּכַלֹּותְךָ֖ מֵֽחַטֵּ֑א תַּקְרִיב֙ פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֣ר תָּמִ֔ים וְאַ֥יִל מִן־הַצֹּ֖אן תָּמִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 43:23 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 43:23 Esperanto HESEKIEL 43:23 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 43:23 French: Darby Ézéchiel 43:23 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 43:23 French: Martin (1744) Hesekiel 43:23 German: Modernized Hesekiel 43:23 German: Luther (1912) Hesekiel 43:23 German: Textbibel (1899) Ezechiele 43:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 43:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 43:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 43:23 Korean Ezechiel 43:23 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 43:23 Lithuanian Ezekiel 43:23 Maori Esekiel 43:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 43:23 Spanish: La Biblia de las Américas ``Cuando hayas terminado de purificar lo, ofrecerás un novillo sin defecto de la vacada y un carnero sin defecto del rebaño. Ezequiel 43:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 43:23 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 43:23 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 43:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 43:23 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 43:23 Portugese Bible Ezechiel 43:23 Romanian: Cornilescu Иезекииль 43:23 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 43:23 Russian koi8r Hesekiel 43:23 Swedish (1917) Ezekiel 43:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 43:23 Thai: from KJV Hezekiel 43:23 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 43:23 Vietnamese (1934) |