New International Version "Very well," he said, "I will let you bake your bread over cow dung instead of human excrement." New Living Translation "All right," the LORD said. "You may bake your bread with cow dung instead of human dung." English Standard Version Then he said to me, “See, I assign to you cow’s dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.” Berean Study Bible “Look,” He replied, “I will let you use cow dung instead of human excrement, and you may bake your bread over that.” New American Standard Bible Then He said to me, "See, I will give you cow's dung in place of human dung over which you will prepare your bread." King James Bible Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. Holman Christian Standard Bible He replied to me, "Look, I will let you use cow dung instead of human excrement, and you can make your bread over that." International Standard Version "Okay," he responded. "I'll allow you to substitute cow's dung for human dung. Cook your food over that." NET Bible So he said to me, "All right then, I will substitute cow's manure instead of human excrement. You will cook your food over it." GOD'S WORD® Translation He said to me, "I will let you use cow manure in place of human excrement. Bake your bread over it." Jubilee Bible 2000 Then he said unto me, Behold, I give thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread with it. King James 2000 Bible Then he said unto me, Lo, I have given you cow's dung for human waste, and you shall prepare your bread over it. American King James Version Then he said to me, See, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread therewith. American Standard Version Then he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon. Douay-Rheims Bible And he said to me: Behold I have given thee neat's dung for man's dung, and thou shalt make thy bread therewith. Darby Bible Translation And he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith. English Revised Version Then he said unto me, See, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread thereon. Webster's Bible Translation Then he said to me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread with them. World English Bible Then he said to me, Behold, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread thereon. Young's Literal Translation And He saith unto me, 'See, I have given to thee bullock's dung instead of man's dung, and thou hast made thy bread by it.' Esegiël 4:15 Afrikaans PWL Ezekieli 4:15 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 4:15 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 4:15 Bavarian Езекил 4:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 4:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 4:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 4:15 Croatian Bible Ezechiele 4:15 Czech BKR Ezekiel 4:15 Danish Ezechiël 4:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν πρὸς μέ Ἰδοὺ δέδωκά σοι βόλβιτα βοῶν ἀντὶ τῶν βολβίτων τῶν ἀνθρωπίνων, καὶ ποιήσεις τοὺς ἄρτους σου ἐπ᾽ αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י רְאֵ֗ה נָתַ֤תִּֽי לְךָ֙ אֶת־ [צְפוּעֵי כ] (צְפִיעֵ֣י ק) הַבָּקָ֔ר תַּ֖חַת גֶּלְלֵ֣י הָֽאָדָ֑ם וְעָשִׂ֥יתָ אֶֽת־לַחְמְךָ֖ עֲלֵיהֶֽם׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 4:15 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 4:15 Esperanto HESEKIEL 4:15 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 4:15 French: Darby Ézéchiel 4:15 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 4:15 French: Martin (1744) Hesekiel 4:15 German: Modernized Hesekiel 4:15 German: Luther (1912) Hesekiel 4:15 German: Textbibel (1899) Ezechiele 4:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 4:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 4:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 4:15 Korean Ezechiel 4:15 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 4:15 Lithuanian Ezekiel 4:15 Maori Esekiel 4:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 4:15 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces El me dijo: Mira, te concedo que prepares tu pan sobre estiércol de vaca en lugar de sobre excremento humano. Ezequiel 4:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 4:15 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 4:15 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 4:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 4:15 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 4:15 Portugese Bible Ezechiel 4:15 Romanian: Cornilescu Иезекииль 4:15 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 4:15 Russian koi8r Hesekiel 4:15 Swedish (1917) Ezekiel 4:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 4:15 Thai: from KJV Hezekiel 4:15 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 4:15 Vietnamese (1934) |