New International Version My people come to you, as they usually do, and sit before you to hear your words, but they do not put them into practice. Their mouths speak of love, but their hearts are greedy for unjust gain. New Living Translation So my people come pretending to be sincere and sit before you. They listen to your words, but they have no intention of doing what you say. Their mouths are full of lustful words, and their hearts seek only after money. English Standard Version And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear what you say but they will not do it; for with lustful talk in their mouths they act; their heart is set on their gain. Berean Study Bible So My people come to you as usual, sit before you, and hear your words; but they do not put them into practice. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest gain. New American Standard Bible "They come to you as people come, and sit before you as My people and hear your words, but they do not do them, for they do the lustful desires expressed by their mouth, and their heart goes after their gain. King James Bible And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness. Holman Christian Standard Bible So My people come to you in crowds, sit in front of you, and hear your words, but they don't obey them. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest profit. International Standard Version Then they come to you as a group, sit down right in front of you as if they were my people, hear your words—and then they don't do what you say— because they're seeking only their own desires, they pursue ill-gotten profits, and they keep following their own self-interests. NET Bible They come to you in crowds, and they sit in front of you as my people. They hear your words, but do not obey them. For they talk lustfully, and their heart is set on their own advantage. GOD'S WORD® Translation Then they come to you, as if they are still my people, and they sit down in front of you.[]They listen to what you say, but they don't do it. They say that they love me, but in their hearts they chase dishonest profits. Jubilee Bible 2000 And they shall come unto thee as the people come, and they shall be before thee, my people, and they shall hear thy words, but they shall not do them; for with their mouth they flatter, but their heart goes after their covetousness. King James 2000 Bible And they come unto you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goes after their covetousness. American King James Version And they come to you as the people comes, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goes after their covetousness. American Standard Version And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but do them not; for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their gain. Douay-Rheims Bible And they come to thee, as if a people were coming in, and my people sit before thee: and hear thy words, and do them not: for they turn them into a song of their mouth, and their heart goeth after their covetousness. Darby Bible Translation And they come unto thee as a people cometh, and they sit before thee [as] my people, and they hear thy words, but they do them not; for with their mouth they shew much love, [but] their heart goeth after their dishonest gain. English Revised Version And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but do them not: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their gain. Webster's Bible Translation And they come to thee as the people come, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goeth after their covetousness. World English Bible They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don't do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain. Young's Literal Translation And they come in unto thee as the coming in of a people, And they sit before thee -- My people, And have heard thy words, and they do them not, For doting loves with their mouth they are making, After their dishonest gain their heart is going. Esegiël 33:31 Afrikaans PWL Ezekieli 33:31 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 33:31 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 33:31 Bavarian Езекил 33:31 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 33:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 33:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 33:31 Croatian Bible Ezechiele 33:31 Czech BKR Ezekiel 33:31 Danish Ezechiël 33:31 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔρχονται πρὸς σὲ ὡς συμπορεύεται λαός, καὶ κάθηνται ἐναντίον σου καὶ ἀκούουσιν τὰ ῥήματά σου, καὶ αὐτὰ οὐ μὴ ποιήσουσιν, ὅτι ψεῦδος ἐν τῷ στόματι αὐτῶν καὶ ὀπίσω τῶν μιασμάτων ἡ καρδία αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וְיָבֹ֣ואוּ אֵ֠לֶיךָ כִּמְבֹוא־עָ֞ם וְיֵשְׁב֤וּ לְפָנֶ֙יךָ֙ עַמִּ֔י וְשָֽׁמְעוּ֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ וְאֹותָ֖ם לֹ֣א יַֽעֲשׂ֑וּ כִּֽי־עֲגָבִ֤ים בְּפִיהֶם֙ הֵ֣מָּה עֹשִׂ֔ים אַחֲרֵ֥י בִצְעָ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 33:31 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 33:31 Esperanto HESEKIEL 33:31 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 33:31 French: Darby Ézéchiel 33:31 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 33:31 French: Martin (1744) Hesekiel 33:31 German: Modernized Hesekiel 33:31 German: Luther (1912) Hesekiel 33:31 German: Textbibel (1899) Ezechiele 33:31 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 33:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 33:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 33:31 Korean Ezechiel 33:31 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 33:31 Lithuanian Ezekiel 33:31 Maori Esekiel 33:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 33:31 Spanish: La Biblia de las Américas Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti como pueblo mío, oyen tus palabras y no las hacen sino que siguen los deseos sensuales expresados por su boca, y sus corazones andan tras sus ganancias. Ezequiel 33:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 33:31 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 33:31 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 33:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 33:31 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 33:31 Portugese Bible Ezechiel 33:31 Romanian: Cornilescu Иезекииль 33:31 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 33:31 Russian koi8r Hesekiel 33:31 Swedish (1917) Ezekiel 33:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 33:31 Thai: from KJV Hezekiel 33:31 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 33:31 Vietnamese (1934) |