New International Version "Son of man, wail for the hordes of Egypt and consign to the earth below both her and the daughters of mighty nations, along with those who go down to the pit. New Living Translation "Son of man, weep for the hordes of Egypt and for the other mighty nations. For I will send them down to the world below in company with those who descend to the pit. English Standard Version “Son of man, wail over the multitude of Egypt, and send them down, her and the daughters of majestic nations, to the world below, to those who have gone down to the pit: Berean Study Bible “Son of man, wail for the multitudes of Egypt, and consign her and the daughters of the mighty nations to the depths of the earth with those who descend to the Pit: New American Standard Bible "Son of man, wail for the hordes of Egypt and bring it down, her and the daughters of the powerful nations, to the nether world, with those who go down to the pit; King James Bible Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. Holman Christian Standard Bible Son of man, wail over the hordes of Egypt and bring Egypt and the daughters of mighty nations down to the underworld, to be with those who descend to the Pit: International Standard Version "Son of Man, mourn about the hordes of Egypt. Bring them down—that is, her and the citizens of those majestic nations—whose destiny is the deep part of the Pit. NET Bible "Son of man, wail over the horde of Egypt. Bring it down; bring her and the daughters of powerful nations down to the lower parts of the earth, along with those who descend to the pit. GOD'S WORD® Translation "Son of man, cry for the many people of Egypt. Bring them down along with the other mighty nations. Send them down below the earth to be with those who have gone down to the pit. Jubilee Bible 2000 Son of man, lament over the multitude of Egypt and cast him down and the habitations of the strong Gentiles into the lower parts of the earth with those that go down into the grave. King James 2000 Bible Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the lower parts of the earth, with them that go down into the pit. American King James Version Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. American Standard Version Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. Douay-Rheims Bible Son of man, sing a mournful song for the multitude of Egypt: and cast her down, both her, and the daughters of the mighty nations to the lowest part of the earth, with them that go down into the pit. Darby Bible Translation Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, her and the daughters of the famous nations, unto the lower parts of the earth, with them that go down into the pit. English Revised Version Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. Webster's Bible Translation Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the nether parts of the earth, with them that go down into the pit. World English Bible Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the lower parts of the earth, with those who go down into the pit. Young's Literal Translation 'Son of man, Wail for the multitude of Egypt, And cause it to go down, It -- and the daughters of honourable nations, Unto the earth -- the lower parts, With those going down to the pit. Esegiël 32:18 Afrikaans PWL Ezekieli 32:18 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 32:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 32:18 Bavarian Езекил 32:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 32:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 32:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 32:18 Croatian Bible Ezechiele 32:18 Czech BKR Ezekiel 32:18 Danish Ezechiël 32:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Υἱὲ ἀνθρώπου, θρήνησον ἐπὶ τὴν ἰσχὺν Αἰγύπτου, καὶ καταβιβάσουσιν αὐτῆς τὰς θυγατέρας τὰ ἔθνη νεκρὰς εἰς τὸ βάθος τῆς γῆς, πρὸς τοὺς καταβαίνοντας εἰς βόθρον· Westminster Leningrad Codex בֶּן־אָדָ֕ם נְהֵ֛ה עַל־הֲמֹ֥ון מִצְרַ֖יִם וְהֹורִדֵ֑הוּ אֹ֠ותָהּ וּבְנֹ֨ות גֹּויִ֧ם אַדִּרִ֛ם אֶל־אֶ֥רֶץ תַּחְתִּיֹּ֖ות אֶת־יֹ֥ורְדֵי בֹֽור׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 32:18 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 32:18 Esperanto HESEKIEL 32:18 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 32:18 French: Darby Ézéchiel 32:18 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 32:18 French: Martin (1744) Hesekiel 32:18 German: Modernized Hesekiel 32:18 German: Luther (1912) Hesekiel 32:18 German: Textbibel (1899) Ezechiele 32:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 32:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 32:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 32:18 Korean Ezechiel 32:18 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 32:18 Lithuanian Ezekiel 32:18 Maori Esekiel 32:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 32:18 Spanish: La Biblia de las Américas Hijo de hombre, laméntate por la multitud de Egipto, hazla descender, a ella y a las hijas de las naciones poderosas, a las profundidades de la tierra, con los que descienden a la fosa; Ezequiel 32:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 32:18 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 32:18 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 32:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 32:18 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 32:18 Portugese Bible Ezechiel 32:18 Romanian: Cornilescu Иезекииль 32:18 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 32:18 Russian koi8r Hesekiel 32:18 Swedish (1917) Ezekiel 32:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 32:18 Thai: from KJV Hezekiel 32:18 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 32:18 Vietnamese (1934) |