New International Version this is what the Sovereign LORD says: Take off the turban, remove the crown. It will not be as it was: The lowly will be exalted and the exalted will be brought low. New Living Translation This is what the Sovereign LORD says: "Take off your jeweled crown, for the old order changes. Now the lowly will be exalted, and the mighty will be brought down. English Standard Version thus says the Lord GOD: Remove the turban and take off the crown. Things shall not remain as they are. Exalt that which is low, and bring low that which is exalted. Berean Study Bible This is what the Lord GOD says: ‘Remove the turban, and take off the crown. Things will not remain as they are: Exalt the lowly and bring low the exalted. New American Standard Bible thus says the Lord GOD, 'Remove the turban and take off the crown; this will no longer be the same. Exalt that which is low and abase that which is high. King James Bible Thus saith the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high. Holman Christian Standard Bible This is what the Lord GOD says: Remove the turban, and take off the crown. Things will not remain as they are; exalt the lowly and bring down the exalted. International Standard Version This is what the Lord GOD says: 'Remove your turban! Take off your crown! Things aren't going to remain as they used to be. What is lowly will be exalted, and what is lofty will be brought low. NET Bible this is what the sovereign LORD says: Tear off the turban, take off the crown! Things must change! Exalt the lowly, bring down the proud! GOD'S WORD® Translation This is what the Almighty LORD says: Take off your turban, and get rid of your crown. Things are going to change. Those who are unimportant will become important, and those who are important will become unimportant. Jubilee Bible 2000 thus hath the Lord GOD said: Remove the diadem and take off the crown; it shall no longer be like this; I will exalt the one that is low and abase the one that is high. King James 2000 Bible Thus says the Lord GOD; Remove the turban, and take off the crown: this shall not remain the same: exalt him that is low, and abase him that is high. American King James Version Thus said the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high. American Standard Version thus saith the Lord Jehovah: Remove the mitre, and take off the crown; this'shall be no more the same; exalt that which is low, and abase that which is high. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord God: Remove the diadem, take off the crown: is it not this that hath exalted the low one, and brought down him that was high? Darby Bible Translation -- thus saith the Lord Jehovah: Remove the mitre and take off the crown; what is shall be no [more]. Exalt that which is low, and abase that which is high. English Revised Version thus saith the Lord GOD: Remove the mitre, and take off the crown: this shall be no more the same: exalt that which is low, and abase that which is high. Webster's Bible Translation Thus saith the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high. World English Bible thus says the Lord Yahweh: Remove the turban, and take off the crown; this [shall be] no more the same; exalt that which is low, and abase that which is high. Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: Turn aside the mitre, and bear away the crown, This -- not this -- the low make high, And the high make low. Esegiël 21:26 Afrikaans PWL Ezekieli 21:26 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 21:26 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 21:26 Bavarian Езекил 21:26 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 21:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 21:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 21:26 Croatian Bible Ezechiele 21:26 Czech BKR Ezekiel 21:26 Danish Ezechiël 21:26 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τάδε λέγει Κύριος Ἀφείλου τὴν κίδαριν καὶ ἐπέθου τὸν στέφανον· αὐτὴ οὐ τοιαύτη ἔσται· ἐταπείνωσας τὸ ὑψηλόν, καὶ ὕψωσας τὸ ταπεινόν. Westminster Leningrad Codex כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הָסִיר֙ הַמִּצְנֶ֔פֶת וְהָרִ֖ים הָֽעֲטָרָ֑ה זֹ֣את לֹא־זֹ֔את הַשָּׁפָ֣לָה הַגְבֵּ֔הַ וְהַגָּבֹ֖הַ הַשְׁפִּֽיל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 21:26 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 21:26 Esperanto HESEKIEL 21:26 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 21:26 French: Darby Ézéchiel 21:26 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 21:26 French: Martin (1744) Hesekiel 21:26 German: Modernized Hesekiel 21:26 German: Luther (1912) Hesekiel 21:26 German: Textbibel (1899) Ezechiele 21:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 21:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 21:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 21:26 Korean Ezechiel 21:26 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 21:26 Lithuanian Ezekiel 21:26 Maori Esekiel 21:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 21:26 Spanish: La Biblia de las Américas así dice el Señor DIOS: ``Quítate la tiara y depón la corona; esto cambiará; lo humilde será ensalzado y lo ensalzado será humillado. Ezequiel 21:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 21:26 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 21:26 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 21:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 21:26 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 21:26 Portugese Bible Ezechiel 21:26 Romanian: Cornilescu Иезекииль 21:26 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 21:26 Russian koi8r Hesekiel 21:26 Swedish (1917) Ezekiel 21:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 21:26 Thai: from KJV Hezekiel 21:26 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 21:26 Vietnamese (1934) |