New International Version You not only followed their ways and copied their detestable practices, but in all your ways you soon became more depraved than they. New Living Translation But you have not merely sinned as they did. You quickly surpassed them in corruption. English Standard Version Not only did you walk in their ways and do according to their abominations; within a very little time you were more corrupt than they in all your ways. Berean Study Bible And you not only walked in their ways and practiced their abominations, but soon you were more depraved than they were. New American Standard Bible "Yet you have not merely walked in their ways or done according to their abominations; but, as if that were too little, you acted more corruptly in all your conduct than they. King James Bible Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways. Holman Christian Standard Bible Didn't you walk in their ways and do their detestable practices? It was only a short time before you behaved more corruptly than they did." International Standard Version It wasn't just that you lived like they did and committed their detestable practices, but in just a little while your behavior led you to become more corrupt than they were!" NET Bible Have you not copied their behavior and practiced their abominable deeds? In a short time you became even more depraved in all your conduct than they were! GOD'S WORD® Translation You didn't follow their ways. You didn't do the same disgusting things that they did. It only took you a little time to be more corrupt than they ever were. Jubilee Bible 2000 Yet thou hast not walked after their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways. King James 2000 Bible Yet have you not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, you were corrupted more than they in all your ways. American King James Version Yet have you not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, you were corrupted more than they in all your ways. American Standard Version Yet hast thou not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing , thou wast more corrupt than they in all thy ways. Douay-Rheims Bible But neither hast thou walked in their ways, nor hast thou done a little less than they according to their wickednesses: thou hast done almost more wicked things than they in all thy ways Darby Bible Translation And thou hast not walked in their ways, nor done according to their abominations; but as though that were a very little, thou hast been more corrupt than they in all thy ways. English Revised Version Yet hast thou not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, thou wast more corrupt than they in all thy ways. Webster's Bible Translation Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways. World English Bible Yet have you not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as [if that were] a very little [thing], you were more corrupt than they in all your ways. Young's Literal Translation And -- in their ways thou hast not walked, And according to their abominations done, As a little thing it hath been loathed, And thou dost more corruptly than they in all thy ways. Esegiël 16:47 Afrikaans PWL Ezekieli 16:47 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 16:47 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 16:47 Bavarian Езекил 16:47 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 16:47 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 16:47 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 16:47 Croatian Bible Ezechiele 16:47 Czech BKR Ezekiel 16:47 Danish Ezechiël 16:47 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οὐδ᾽ ὣς ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν ἐπορεύθης, οὐδὲ κατὰ τὰς ἀνομίας αὐτῶν ἐποίησας· παρὰ μικρὸν καὶ ὑπέρκεισαι αὐτὰς ἐν πάσαις ταῖς ὁδοῖς σου. Westminster Leningrad Codex וְלֹ֤א בְדַרְכֵיהֶן֙ הָלַ֔כְתְּ וּבְתֹועֲבֹֽותֵיהֶ֖ן [עָשִׂיתִי כ] (עָשִׂ֑ית ק) כִּמְעַ֣ט קָ֔ט וַתַּשְׁחִ֥תִי מֵהֵ֖ן בְּכָל־דְּרָכָֽיִךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 16:47 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 16:47 Esperanto HESEKIEL 16:47 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 16:47 French: Darby Ézéchiel 16:47 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 16:47 French: Martin (1744) Hesekiel 16:47 German: Modernized Hesekiel 16:47 German: Luther (1912) Hesekiel 16:47 German: Textbibel (1899) Ezechiele 16:47 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 16:47 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 16:47 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 16:47 Korean Ezechiel 16:47 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 16:47 Lithuanian Ezekiel 16:47 Maori Esekiel 16:47 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 16:47 Spanish: La Biblia de las Américas Pero no sólo has andado en sus caminos y has hecho según sus abominaciones, sino que, como si eso fuera muy poco, te has corrompido más que ellas en todos tus caminos. Ezequiel 16:47 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 16:47 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 16:47 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 16:47 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 16:47 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 16:47 Portugese Bible Ezechiel 16:47 Romanian: Cornilescu Иезекииль 16:47 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 16:47 Russian koi8r Hesekiel 16:47 Swedish (1917) Ezekiel 16:47 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 16:47 Thai: from KJV Hezekiel 16:47 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 16:47 Vietnamese (1934) |