New International Version Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: I am going to put an end to this proverb, and they will no longer quote it in Israel.' Say to them, 'The days are near when every vision will be fulfilled. New Living Translation Tell the people, 'This is what the Sovereign LORD says: I will put an end to this proverb, and you will soon stop quoting it.' Now give them this new proverb to replace the old one: 'The time has come for every prophecy to be fulfilled!' English Standard Version Tell them therefore, ‘Thus says the Lord GOD: I will put an end to this proverb, and they shall no more use it as a proverb in Israel.’ But say to them, The days are near, and the fulfillment of every vision. Berean Study Bible Therefore tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will put an end to this proverb, and in Israel they will no longer recite it.’ But say to them: ‘The days are at hand when every vision will be fulfilled. New American Standard Bible "Therefore say to them, 'Thus says the Lord GOD, "I will make this proverb cease so that they will no longer use it as a proverb in Israel." But tell them, "The days draw near as well as the fulfillment of every vision. King James Bible Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision. Holman Christian Standard Bible Therefore say to them: This is what the Lord GOD says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel. But say to them: The days draw near, as well as the fulfillment of every vision. International Standard Version Therefore you are to tell them, 'This is what the Lord GOD says, "I'm about to put an end to use of this proverb in Israel. It will never be used again as a proverb in Israel. Instead, tell them that the days are drawing near when every vision will be fulfilled. NET Bible Therefore tell them, 'This is what the sovereign LORD says: I hereby end this proverb; they will not recite it in Israel any longer.' But say to them, 'The days are at hand when every vision will be fulfilled. GOD'S WORD® Translation "Tell the people, 'This is what the Almighty LORD says: I will put a stop to the use of this proverb. You will no longer quote it in Israel.' Instead, tell them, 'The time is near when every vision will come true. Jubilee Bible 2000 Tell them therefore, Thus hath the Lord GOD said: I will make this saying to cease, and they shall not repeat this as a saying in Israel but say unto them, Those days have drawn nigh, and the fulfillment of every vision. King James 2000 Bible Tell them therefore, Thus says the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision. American King James Version Tell them therefore, Thus said the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say to them, The days are at hand, and the effect of every vision. American Standard Version Tell them therefore, Thus saith the Lord Jehovah: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the fulfilment of every vision. Douay-Rheims Bible Say to them therefore: Thus saith the Lord God: I will make this proverb to cease, neither shall it be any more a common saying in Israel: and tell them that the days are at hand, and the effect of every vision. Darby Bible Translation Tell them therefore, Thus saith the Lord Jehovah: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the accomplishment of every vision. English Revised Version Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision. Webster's Bible Translation Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say to them, The days are at hand, and the effect of every vision. World English Bible Tell them therefore, Thus says the Lord Yahweh: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but tell them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision. Young's Literal Translation therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: I have caused this simile to cease, And they use it not as a simile again in Israel, But speak to them: Drawn near have the days, And spoken hath every vision. Esegiël 12:23 Afrikaans PWL Ezekieli 12:23 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 12:23 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 12:23 Bavarian Езекил 12:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 12:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 12:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 12:23 Croatian Bible Ezechiele 12:23 Czech BKR Ezekiel 12:23 Danish Ezechiël 12:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint διὰ τοῦτο εἰπὸν πρὸς αὐτούς Τάδε λέγει Κύριος Καὶ ἀποστρέψω τὴν παραβολὴν ταύτην, καὶ οὐκέτι μὴ εἴπωσιν τὴν παραβολὴν ταύτην οἶκος τοῦ Ἰσραήλ· ὅτι λαλήσεις πρὸς αὐτούς Ἠγγίκασιν αἱ ἡμέραι καὶ λόγος πάσης ὁράσεως. Westminster Leningrad Codex לָכֵ֞ן אֱמֹ֣ר אֲלֵיהֶ֗ם כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִשְׁבַּ֙תִּי֙ אֶת־הַמָּשָׁ֣ל הַזֶּ֔ה וְלֹֽא־יִמְשְׁל֥וּ אֹתֹ֛ו עֹ֖וד בְּיִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֚י אִם־דַּבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם קָֽרְבוּ֙ הַיָּמִ֔ים וּדְבַ֖ר כָּל־חָזֹֽון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 12:23 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 12:23 Esperanto HESEKIEL 12:23 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 12:23 French: Darby Ézéchiel 12:23 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 12:23 French: Martin (1744) Hesekiel 12:23 German: Modernized Hesekiel 12:23 German: Luther (1912) Hesekiel 12:23 German: Textbibel (1899) Ezechiele 12:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 12:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 12:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 12:23 Korean Ezechiel 12:23 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 12:23 Lithuanian Ezekiel 12:23 Maori Esekiel 12:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 12:23 Spanish: La Biblia de las Américas Por tanto, diles: ``Así dice el Señor DIOS: `Haré cesar este proverbio para que ya no lo usen como proverbio en Israel.' Diles, pues: `Se acercan los días y el cumplimiento de toda visión. Ezequiel 12:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 12:23 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 12:23 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 12:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 12:23 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 12:23 Portugese Bible Ezechiel 12:23 Romanian: Cornilescu Иезекииль 12:23 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 12:23 Russian koi8r Hesekiel 12:23 Swedish (1917) Ezekiel 12:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 12:23 Thai: from KJV Hezekiel 12:23 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 12:23 Vietnamese (1934) |