New International Version Then the LORD said, "If they do not believe you or pay attention to the first sign, they may believe the second. New Living Translation The LORD said to Moses, "If they do not believe you and are not convinced by the first miraculous sign, they will be convinced by the second sign. English Standard Version “If they will not believe you,” God said, “or listen to the first sign, they may believe the latter sign. Berean Study Bible And the LORD said, “If they refuse to believe you or heed the witness of the first sign, they may believe that of the second. New American Standard Bible "If they will not believe you or heed the witness of the first sign, they may believe the witness of the last sign. King James Bible And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. Holman Christian Standard Bible If they will not believe you and will not respond to the evidence of the first sign, they may believe the evidence of the second sign. International Standard Version "Then if they don't believe you and respond to the first sign, they may respond to the second sign. NET Bible "If they do not believe you or pay attention to the former sign, then they may believe the latter sign. GOD'S WORD® Translation [Then the LORD said,] "If they won't believe you or pay attention to the first miraculous sign, they may believe the second. Jubilee Bible 2000 And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. King James 2000 Bible And it shall come to pass, if they will not believe you, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. American King James Version And it shall come to pass, if they will not believe you, neither listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. American Standard Version And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. Douay-Rheims Bible If they will not believe thee, saith he, nor hear the voice of the former sign, they will believe the word of the latter sign. Darby Bible Translation And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the other sign. English Revised Version And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. Webster's Bible Translation And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. World English Bible "It will happen, if they will neither believe you nor listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. Young's Literal Translation ' -- and it hath come to pass, if they do not give credence to thee, and hearken not to the voice of the first sign, that they have given credence to the voice of the latter sign. Eksodus 4:8 Afrikaans PWL Eksodi 4:8 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 4:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 4:8 Bavarian Изход 4:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 4:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 4:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 4:8 Croatian Bible Exodus 4:8 Czech BKR 2 Mosebog 4:8 Danish Exodus 4:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐὰν δὲ μὴ πιστεύσωσίν σοι μηδὲ εἰσακούσωσιν τῆς φωνῆς τοῦ σημείου τοῦ πρώτου, πιστεύσουσίν σοι τῆς φωνῆς τοῦ σημείου τοῦ ἐσχάτου. Westminster Leningrad Codex וְהָיָה֙ אִם־לֹ֣א יַאֲמִ֣ינוּ לָ֔ךְ וְלֹ֣א יִשְׁמְע֔וּ לְקֹ֖ל הָאֹ֣ת הָרִאשֹׁ֑ון וְהֶֽאֱמִ֔ינוּ לְקֹ֖ל הָאֹ֥ת הָאַחֲרֹֽון׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 4:8 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 4:8 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 4:8 Finnish: Bible (1776) Exode 4:8 French: Darby Exode 4:8 French: Louis Segond (1910) Exode 4:8 French: Martin (1744) 2 Mose 4:8 German: Modernized 2 Mose 4:8 German: Luther (1912) 2 Mose 4:8 German: Textbibel (1899) Esodo 4:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 4:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 4:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 4:8 Korean Exodus 4:8 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 4:8 Lithuanian Exodus 4:8 Maori 2 Mosebok 4:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 4:8 Spanish: La Biblia de las Américas Y acontecerá que si no te creen, ni obedecen el testimonio de la primera señal, quizá crean el testimonio de la segunda señal. Éxodo 4:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 4:8 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 4:8 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 4:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 4:8 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 4:8 Portugese Bible Exod 4:8 Romanian: Cornilescu Исход 4:8 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 4:8 Russian koi8r 2 Mosebok 4:8 Swedish (1917) Exodus 4:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 4:8 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 4:8 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 4:8 Vietnamese (1934) |