New International Version Then they fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD commanded Moses. New Living Translation He fastened these stones on the shoulder-pieces of the ephod as a reminder that the priest represents the people of Israel. All this was done just as the LORD had commanded Moses. English Standard Version And he set them on the shoulder pieces of the ephod to be stones of remembrance for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses. Berean Study Bible Then they fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses. New American Standard Bible And he placed them on the shoulder pieces of the ephod, as memorial stones for the sons of Israel, just as the LORD had commanded Moses. King James Bible And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses. Holman Christian Standard Bible He fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the Israelites, just as the LORD had commanded Moses. International Standard Version He put them on the shoulder pieces of the ephod as stones of remembrance for the sons of Israel, just as the LORD commanded Moses. NET Bible He put them on the shoulder pieces of the ephod as stones of memorial for the Israelites, just as the LORD had commanded Moses. GOD'S WORD® Translation Then they fastened them on the shoulder straps of the ephod as a reminder of who the Israelites are. They followed the LORD's instructions to Moses. Jubilee Bible 2000 And he put them on the shoulders of the ephod that they should be stones for a memorial to the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses. King James 2000 Bible And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses. American King James Version And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses. American Standard Version And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel; as Jehovah commanded Moses. Douay-Rheims Bible And he set them in the sides of the ephod for a memorial of the children of Israel, as the Lord had commanded Moses. Darby Bible Translation And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, [as] stones of memorial for the children of Israel; as Jehovah had commanded Moses. English Revised Version And he put them on the shoulderpieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel; as the LORD commanded Moses. Webster's Bible Translation And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses. World English Bible He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses. Young's Literal Translation and he setteth them on the shoulders of the ephod -- stones of memorial for the sons of Israel, as Jehovah hath commanded Moses. Eksodus 39:7 Afrikaans PWL Eksodi 39:7 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 39:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 39:7 Bavarian Изход 39:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 39:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 39:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 39:7 Croatian Bible Exodus 39:7 Czech BKR 2 Mosebog 39:7 Danish Exodus 39:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ὁ χαλκὸς τοῦ ἀφαιρέματος ἑβδομήκοντα τάλαντα καὶ χίλιοι πεντακόσιοι σίκλοι. Westminster Leningrad Codex וַיָּ֣שֶׂם אֹתָ֗ם עַ֚ל כִּתְפֹ֣ת הָאֵפֹ֔ד אַבְנֵ֥י זִכָּרֹ֖ון לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 39:7 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 39:7 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 39:7 Finnish: Bible (1776) Exode 39:7 French: Darby Exode 39:7 French: Louis Segond (1910) Exode 39:7 French: Martin (1744) 2 Mose 39:7 German: Modernized 2 Mose 39:7 German: Luther (1912) 2 Mose 39:7 German: Textbibel (1899) Esodo 39:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 39:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 39:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 39:7 Korean Exodus 39:7 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 39:7 Lithuanian Exodus 39:7 Maori 2 Mosebok 39:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 39:7 Spanish: La Biblia de las Américas Y las puso sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de Israel, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés. Éxodo 39:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 39:7 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 39:7 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 39:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 39:7 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 39:7 Portugese Bible Exod 39:7 Romanian: Cornilescu Исход 39:7 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 39:7 Russian koi8r 2 Mosebok 39:7 Swedish (1917) Exodus 39:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 39:7 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 39:7 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 39:7 Vietnamese (1934) |