New International Version During the last watch of the night the LORD looked down from the pillar of fire and cloud at the Egyptian army and threw it into confusion. New Living Translation But just before dawn the LORD looked down on the Egyptian army from the pillar of fire and cloud, and he threw their forces into total confusion. English Standard Version And in the morning watch the LORD in the pillar of fire and of cloud looked down on the Egyptian forces and threw the Egyptian forces into a panic, Berean Study Bible At morning watch, however, the LORD looked down on the army of the Egyptians from the pillar of fire and cloud, and He threw their camp into confusion. New American Standard Bible At the morning watch, the LORD looked down on the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud and brought the army of the Egyptians into confusion. King James Bible And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians, Holman Christian Standard Bible Then during the morning watch, the LORD looked down on the Egyptian forces from the pillar of fire and cloud, and threw them into confusion. International Standard Version In the morning watch, the LORD looked down on the Egyptian camp through the pillar of fire and cloud, and he threw the Egyptian camp into confusion. NET Bible In the morning watch the LORD looked down on the Egyptian army through the pillar of fire and cloud, and he threw the Egyptian army into a panic. GOD'S WORD® Translation Just before dawn, the LORD looked down from the column of fire and smoke and threw the Egyptian camp into a panic. Jubilee Bible 2000 And it came to pass that in the morning watch the LORD looked at the camp of the Egyptians in the pillar of fire and of cloud and troubled the camp of the Egyptians King James 2000 Bible And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians, American King James Version And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked to the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians, American Standard Version And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked forth upon the host of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, and discomfited the host of the Egyptians. Douay-Rheims Bible And now the morning watch was come, and behold the Lord looking upon the Egyptian army through the pillar of fire and of the cloud, slew their host. Darby Bible Translation And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked upon the camp of the Egyptians, in the pillar of fire and of the cloud, and embarrassed the camp of the Egyptians. English Revised Version And it came to pass in the morning watch, that the LORD looked forth upon the host of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, and discomfited the host of the Egyptians. Webster's Bible Translation And it came to pass, that, in the morning-watch, the LORD looked to the host of the Egyptians through the pillar of fire, and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians, World English Bible It happened in the morning watch, that Yahweh looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army. Young's Literal Translation and it cometh to pass, in the morning watch, that Jehovah looketh unto the camp of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubleth the camp of the Egyptians, Eksodus 14:24 Afrikaans PWL Eksodi 14:24 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 14:24 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 14:24 Bavarian Изход 14:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 14:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 14:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 14:24 Croatian Bible Exodus 14:24 Czech BKR 2 Mosebog 14:24 Danish Exodus 14:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐγενήθη δὲ ἐν τῇ φυλακῇ τῇ ἑωθινῇ καὶ ἐπέβλεψεν Κύριος ἐπὶ τὴν παρεμβολὴν τῶν Αἰγυπτίων ἐν στύλῳ πυρὸς καὶ νεφέλης, καὶ συνετάραξεν τὴν παρεμβολὴν τῶν Αἰγυπτίων, Westminster Leningrad Codex וַֽיְהִי֙ בְּאַשְׁמֹ֣רֶת הַבֹּ֔קֶר וַיַּשְׁקֵ֤ף יְהוָה֙ אֶל־מַחֲנֵ֣ה מִצְרַ֔יִם בְּעַמּ֥וּד אֵ֖שׁ וְעָנָ֑ן וַיָּ֕הָם אֵ֖ת מַחֲנֵ֥ה מִצְרָֽיִם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 14:24 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 14:24 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 14:24 Finnish: Bible (1776) Exode 14:24 French: Darby Exode 14:24 French: Louis Segond (1910) Exode 14:24 French: Martin (1744) 2 Mose 14:24 German: Modernized 2 Mose 14:24 German: Luther (1912) 2 Mose 14:24 German: Textbibel (1899) Esodo 14:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 14:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 14:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 14:24 Korean Exodus 14:24 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 14:24 Lithuanian Exodus 14:24 Maori 2 Mosebok 14:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 14:24 Spanish: La Biblia de las Américas Y aconteció que a la vigilia de la mañana, el SEÑOR miró el ejército de los egipcios desde la columna de fuego y de nube, y sembró la confusión en el ejército de los egipcios. Éxodo 14:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 14:24 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 14:24 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 14:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 14:24 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 14:24 Portugese Bible Exod 14:24 Romanian: Cornilescu Исход 14:24 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 14:24 Russian koi8r 2 Mosebok 14:24 Swedish (1917) Exodus 14:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 14:24 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 14:24 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 14:24 Vietnamese (1934) |