New International Version Because the LORD kept vigil that night to bring them out of Egypt, on this night all the Israelites are to keep vigil to honor the LORD for the generations to come. New Living Translation On this night the LORD kept his promise to bring his people out of the land of Egypt. So this night belongs to him, and it must be commemorated every year by all the Israelites, from generation to generation. English Standard Version It was a night of watching by the LORD, to bring them out of the land of Egypt; so this same night is a night of watching kept to the LORD by all the people of Israel throughout their generations. Berean Study Bible Because the LORD kept a vigil that night to bring them out of the land of Egypt, this same night is to be a vigil to the LORD, to be observed by all the Israelites for the generations to come. New American Standard Bible It is a night to be observed for the LORD for having brought them out from the land of Egypt; this night is for the LORD, to be observed by all the sons of Israel throughout their generations. King James Bible It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations. Holman Christian Standard Bible It was a night of vigil in honor of the LORD, because He would bring them out of the land of Egypt. This same night is in honor of the LORD, a night vigil for all the Israelites throughout their generations. International Standard Version That was for the LORD a night of vigil to bring them out of the land of Egypt. This same night belongs to the LORD, and is to be a vigil for all the Israelis from generation to generation. NET Bible It was a night of vigil for the LORD to bring them out from the land of Egypt, and so on this night all Israel is to keep the vigil to the LORD for generations to come. GOD'S WORD® Translation That night the LORD kept watch to take them out of Egypt. (All Israelites in future generations must keep watch on this night, since it is dedicated to the LORD.) Jubilee Bible 2000 It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this night should be observed unto the LORD by all the sons of Israel in their ages. King James 2000 Bible It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be observed by all the children of Israel in their generations. American King James Version It is a night to be much observed to the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations. American Standard Version It is a night to be much observed unto Jehovah for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of Jehovah, to be much observed of all the children of Israel throughout their generations. Douay-Rheims Bible This is the observable night of the Lord, when he brought them forth out of the land of Egypt: this night all the children of Israel must observe in their generations. Darby Bible Translation It is a night of observance to Jehovah, because of their being brought out from the land of Egypt: that same night is an observance to Jehovah for all the children of Israel in their generations. English Revised Version It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD, to be much observed of all the children of Israel throughout their generations. Webster's Bible Translation It is a night to be much observed to the LORD, for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be observed by all the children of Israel in their generations. World English Bible It is a night to be much observed to Yahweh for bringing them out from the land of Egypt. This is that night of Yahweh, to be much observed of all the children of Israel throughout their generations. Young's Literal Translation A night of watchings it is to Jehovah, to bring them out from the land of Egypt; it is this night to Jehovah of watchings to all the sons of Israel to their generations. Eksodus 12:42 Afrikaans PWL Eksodi 12:42 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 12:42 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 12:42 Bavarian Изход 12:42 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 12:42 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 12:42 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 12:42 Croatian Bible Exodus 12:42 Czech BKR 2 Mosebog 12:42 Danish Exodus 12:42 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint προφυλακή ἐστιν τῷ κυρίῳ ὥστε ἐξαγαγεῖν αὐτοὺς ἐκ γῆς Αἰγύπτου· ἐκείνη ἡ νὺξ αὕτη προφυλακὴ Κυρίῳ, ὥστε πᾶσι τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ εἶναι εἰς γενεὰς αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex לֵ֣יל שִׁמֻּרִ֥ים הוּא֙ לַֽיהוָ֔ה לְהֹוצִיאָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם הֽוּא־הַלַּ֤יְלָה הַזֶּה֙ לַֽיהוָ֔ה שִׁמֻּרִ֛ים לְכָל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לְדֹרֹתָֽם׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 12:42 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 12:42 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 12:42 Finnish: Bible (1776) Exode 12:42 French: Darby Exode 12:42 French: Louis Segond (1910) Exode 12:42 French: Martin (1744) 2 Mose 12:42 German: Modernized 2 Mose 12:42 German: Luther (1912) 2 Mose 12:42 German: Textbibel (1899) Esodo 12:42 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 12:42 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 12:42 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 12:42 Korean Exodus 12:42 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 12:42 Lithuanian Exodus 12:42 Maori 2 Mosebok 12:42 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 12:42 Spanish: La Biblia de las Américas Esta es noche de vigilia para el SEÑOR por haberlos sacado de la tierra de Egipto; esta noche es para el SEÑOR, para ser guardada por todos los hijos de Israel por todas sus generaciones. Éxodo 12:42 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 12:42 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 12:42 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 12:42 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 12:42 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 12:42 Portugese Bible Exod 12:42 Romanian: Cornilescu Исход 12:42 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 12:42 Russian koi8r 2 Mosebok 12:42 Swedish (1917) Exodus 12:42 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 12:42 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 12:42 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 12:42 Vietnamese (1934) |