New International Version Later when King Xerxes' fury had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what he had decreed about her. New Living Translation But after Xerxes' anger had subsided, he began thinking about Vashti and what she had done and the decree he had made. English Standard Version After these things, when the anger of King Ahasuerus had abated, he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her. Berean Study Bible Some time later, when the anger of King Xerxes had subsided, he remembered Vashti and what she had done, and what had been decreed against her. New American Standard Bible After these things when the anger of King Ahasuerus had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what had been decreed against her. King James Bible After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. Holman Christian Standard Bible Some time later, when King Ahasuerus's rage had cooled down, he remembered Vashti, what she had done, and what was decided against her. International Standard Version After this, when the anger of King Ahasuerus had subsided, he remembered Vashti, what she had done, and what had been decreed about her. NET Bible When these things had been accomplished and the rage of King Ahasuerus had diminished, he remembered Vashti and what she had done and what had been decided against her. GOD'S WORD® Translation Later, when King Xerxes got over his raging anger, he remembered Vashti, what she had done, and what had been decided against her. Jubilee Bible 2000 After these things, when the wrath of King Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti and what she had done and what was decreed against her. King James 2000 Bible After these things, when the wrath of king Ahasuerus was abated, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. American King James Version After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. American Standard Version After these things, when the wrath of king Ahasuerus was pacified, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. Douay-Rheims Bible After this, when the wrath of king Assuerus was appeased, he remembered Vasthi, and what she had done end what she had suffered: Darby Bible Translation After these things, when the fury of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. English Revised Version After these things, when the wrath of king Ahasuerus was pacified, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. Webster's Bible Translation After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. World English Bible After these things, when the wrath of King Ahasuerus was pacified, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. Young's Literal Translation After these things, at the ceasing of the fury of the king Ahasuerus, he hath remembered Vashti, and that which she did, and that which hath been decreed concerning her; Ester 2:1 Afrikaans PWL Ester 2:1 Albanian ﺃﺳﺘﻴﺮ 2:1 Arabic: Smith & Van Dyke D Öster 2:1 Bavarian Естир 2:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 帖 記 2:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 帖 記 2:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Esther 2:1 Croatian Bible Ester 2:1 Czech BKR Ester 2:1 Danish Esther 2:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ μετὰ τοὺς λόγους τούτους ἐκόπασεν ὁ βασιλεὺς τοῦ θυμοῦ, καὶ οὐκέτι ἐμνήσθη τῆς Ἀστίν, μνημονεύων οἷα ἐλάλησεν καὶ ὡς κατέκρινεν αὐτήν. Westminster Leningrad Codex אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה כְּשֹׁ֕ךְ חֲמַ֖ת הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹ֑ושׁ זָכַ֤ר אֶת־וַשְׁתִּי֙ וְאֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֔תָה וְאֵ֥ת אֲשֶׁר־נִגְזַ֖ר עָלֶֽיהָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Eszter 2:1 Hungarian: Karoli Ester 2:1 Esperanto ESTER 2:1 Finnish: Bible (1776) Esther 2:1 French: Darby Esther 2:1 French: Louis Segond (1910) Esther 2:1 French: Martin (1744) Ester 2:1 German: Modernized Ester 2:1 German: Luther (1912) Ester 2:1 German: Textbibel (1899) Ester 2:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Ester 2:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ESTER 2:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스더 2:1 Korean Esther 2:1 Latin: Vulgata Clementina Esteros knyga 2:1 Lithuanian Esther 2:1 Maori Esters 2:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ester 2:1 Spanish: La Biblia de las Américas Después de estas cosas, cuando el furor del rey Asuero se había aplacado, él se acordó de Vasti, de lo que ella había hecho y de lo que se había decretado contra ella. Ester 2:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ester 2:1 Spanish: Reina Valera Gómez Ester 2:1 Spanish: Reina Valera 1909 Ester 2:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ester 2:1 Bíblia King James Atualizada Português Ester 2:1 Portugese Bible Estera 2:1 Romanian: Cornilescu Есфирь 2:1 Russian: Synodal Translation (1876) Есфирь 2:1 Russian koi8r Ester 2:1 Swedish (1917) Esther 2:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสเธอร์ 2:1 Thai: from KJV Ester 2:1 Turkish EÂ-xô-teâ 2:1 Vietnamese (1934) |