Deuteronomy 32:29
New International Version
If only they were wise and would understand this and discern what their end will be!

New Living Translation
Oh, that they were wise and could understand this! Oh, that they might know their fate!

English Standard Version
If they were wise, they would understand this; they would discern their latter end!

Berean Study Bible
If only they were wise, they would understand it; they would comprehend their fate.

New American Standard Bible
"Would that they were wise, that they understood this, That they would discern their future!

King James Bible
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

Holman Christian Standard Bible
If only they were wise, they would figure it out; they would understand their fate.

International Standard Version
O, that they were wise to understand this and consider their future!

NET Bible
I wish that they were wise and could understand this, and that they could comprehend what will happen to them."

GOD'S WORD® Translation
If only they were wise enough to understand this and realize what will happen to them!

Jubilee Bible 2000
O that they were wise, if they were prudent, they would understand their latter end!

King James 2000 Bible
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

American King James Version
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

American Standard Version
Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!

Douay-Rheims Bible
O that they would be wise and would understand, and would provide for their last end.

Darby Bible Translation
Oh that they had been wise! they would have understood this, They would have considered their latter end!

English Revised Version
Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!

Webster's Bible Translation
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

World English Bible
Oh that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!

Young's Literal Translation
If they were wise -- They deal wisely with this; They attend to their latter end:

Deuteronomium 32:29 Afrikaans PWL
Was hulle maar wys dat hulle hierdie sou verstaan dat hulle hul toekoms kon onderskei.

Ligji i Përtërirë 32:29 Albanian
Po të ishin të urtë do ta kuptonin këtë, do të merrnin parasysh fundin që i pret.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 32:29 Arabic: Smith & Van Dyke
لو عقلوا لفطنوا بهذه وتامّلوا آخرتهم.

De Ander Ee 32:29 Bavarian
Haetnd s ayn Hirn, dann kaemend s drauf, däß s an n End nit bösser steend.

Второзаконие 32:29 Bulgarian
О да бяха мъдри, да разбират това, Да смисляха сетнината си!

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
唯願他們有智慧,能明白這事,肯思念他們的結局!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
唯愿他们有智慧,能明白这事,肯思念他们的结局!

申 命 記 32:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
惟 願 他 們 有 智 慧 , 能 明 白 這 事 , 肯 思 念 他 們 的 結 局 。

申 命 記 32:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
惟 愿 他 们 有 智 慧 , 能 明 白 这 事 , 肯 思 念 他 们 的 结 局 。

Deuteronomy 32:29 Croatian Bible
Da su mudri, već bi se i dosjetili, razabrali što ih očekuje.

Deuteronomium 32:29 Czech BKR
Ó by moudří byli, rozuměliť by tomu, prohlédali by na poslední věci své.

5 Mosebog 32:29 Danish
Var de vise, forstod de det og indsaa, hvad der venter dem selv!

Deuteronomium 32:29 Dutch Staten Vertaling
O, dat zij wijs waren; zij zouden dit vernemen, zij zouden op hun einde merken.

Swete's Septuagint
οὐκ ἐφρόνησαν συνιέναι· ταῦτα καταδεξάσθωσαν εἰς τὸν ἐπιόντα χρόνον.

Westminster Leningrad Codex
ל֥וּ חָכְמ֖וּ יַשְׂכִּ֣ילוּ זֹ֑את יָבִ֖ינוּ לְאַחֲרִיתָֽם׃

WLC (Consonants Only)
לו חכמו ישכילו זאת יבינו לאחריתם׃

Aleppo Codex
כט לו חכמו ישכילו זאת  {ר} יבינו לאחריתם  {ס}

5 Mózes 32:29 Hungarian: Karoli
Vajha eszesek volnának, megértenék ezt, meggondolnák, hogy mi lesz a végök!

Moseo 5: Readmono 32:29 Esperanto
Se ili estus prudentaj, ili tion komprenus; Ili pripensus, kia estos ilia fino.

VIIDES MOOSEKSEN 32:29 Finnish: Bible (1776)
Jospa he taitavaiset olisivat, niin he ymmärtäisivät ja huomaitsisivat, mitä heille viimeiseltä tapahtuu.

Deutéronome 32:29 French: Darby
Oh! s'ils eussent ete sages, ils eussent compris ceci, ils eussent considere leur fin!

Deutéronome 32:29 French: Louis Segond (1910)
S'ils étaient sages, voici ce qu'ils comprendraient, Et ils penseraient à ce qui leur arrivera.

Deutéronome 32:29 French: Martin (1744)
Ô s'ils eussent été sages! s'ils eussent été avisés en ceci, et s'ils eussent considéré leur dernière fin!

5 Mose 32:29 German: Modernized
O daß sie weise wären und vernähmen solches, daß sie verstünden, was ihnen hernach begegnen wird!

5 Mose 32:29 German: Luther (1912)
O, daß sie weise wären und vernähmen solches, daß sie verstünden, was ihnen hernach begegnen wird!

5 Mose 32:29 German: Textbibel (1899)
Wären sie weise, so würden sie das begreifen, würden das Ende bedenken, das ihnen bevorsteht.

Deuteronomio 32:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
Se fosser savi, lo capirebbero, considererebbero la fine che li aspetta.

Deuteronomio 32:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Oh fossero pur savi, e intendessero queste cose, E considerassero il lor fine!

ULANGAN 32:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hai! Biarlah kiranya mereka itu berakal budi, sehingga ditimbangkannya kesudahan ini.

신명기 32:29 Korean
그들이 지혜가 있어서 이것을 깨닫고 자기의 종말을 생각하였으면

Deuteronomium 32:29 Latin: Vulgata Clementina
Utinam saperent, et intelligerent, ac novissima providerent.

Pakartotino Ástatymo knyga 32:29 Lithuanian
O, kad jie būtų išmintingi ir suprastų tai, ir numatytų, koks bus jų galas.

Deuteronomy 32:29 Maori
E, me i tupato ratou, me i mohio ki tenei, me i whakaaro ki to ratou mutunga iho!

5 Mosebok 32:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Dersom de var vise, vilde de forstå dette, skjønne hvad ende det vil ta med dem.

Deuteronomio 32:29 Spanish: La Biblia de las Américas
Ojalá que fueran sabios, que comprendieran esto, que discernieran su futuro.

Deuteronomio 32:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Ojalá que fueran sabios, que comprendieran esto, Que comprendieran su futuro.

Deuteronomio 32:29 Spanish: Reina Valera Gómez
¡Oh, que fueran sabios, que comprendieran esto, que entendieran su postrimería!

Deuteronomio 32:29 Spanish: Reina Valera 1909
Ojalá fueran sabios, que comprendieran esto, Y entendieran su postrimería!

Deuteronomio 32:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¡Deseo que fueran sabios, que entendieran esto, entendieran su postrimería!

Deuteronômio 32:29 Bíblia King James Atualizada Português
Quem dera fossem sábios e perspicazes; então discerniriam qual será seu fim!

Deuteronômio 32:29 Portugese Bible
Se eles fossem sábios, entenderiam isso, e atentariam para o seu fim!   

Deuteronom 32:29 Romanian: Cornilescu
Dacă ar fi fost înţelepţi, ar înţelege, Şi s'ar gîndi la ce li se va întîmpla.

Второзаконие 32:29 Russian: Synodal Translation (1876)
О, если бы они рассудили, подумали о сем, уразумели, что с ними будет!

Второзаконие 32:29 Russian koi8r
О, если бы они рассудили, подумали о сем, уразумели, что с ними будет!

5 Mosebok 32:29 Swedish (1917)
Vore de visa, så skulle de begripa detta, de skulle första vilket slut de måste få.

Deuteronomy 32:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Oh kung sila'y mga pantas, na kanilang tinalastas ito, Kung nababatid nila ang kanilang wakas!

พระราชบัญญัติ 32:29 Thai: from KJV
ถ้าเขาฉลาดแล้วเขาจะเข้าใจเรื่องนี้และทราบเรื่องสุดท้ายปลายมือ

Yasa'nın Tekrarı 32:29 Turkish
Keşke bilge kişiler olsalardı, anlasalardı,
Sonlarının ne olacağını düşünselerdi!

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 32:29 Vietnamese (1934)
Chớ chi họ khôn ngoan và hiểu được, Ước gì nghĩ đến sự cuối cùng vẫn đợi họ!

Deuteronomy 32:28
Top of Page
Top of Page