New International Version Horites used to live in Seir, but the descendants of Esau drove them out. They destroyed the Horites from before them and settled in their place, just as Israel did in the land the LORD gave them as their possession.) New Living Translation In earlier times the Horites had lived in Seir, but they were driven out and displaced by the descendants of Esau, just as Israel drove out the people of Canaan when the LORD gave Israel their land.) English Standard Version The Horites also lived in Seir formerly, but the people of Esau dispossessed them and destroyed them from before them and settled in their place, as Israel did to the land of their possession, which the LORD gave to them.) Berean Study Bible The Horites used to live in Seir, but the descendants of Esau drove them out. They destroyed the Horites from before them and settled in their place, just as Israel did in the land that the LORD gave them as their possession.) New American Standard Bible The Horites formerly lived in Seir, but the sons of Esau dispossessed them and destroyed them from before them and settled in their place, just as Israel did to the land of their possession which the LORD gave to them.) King James Bible The Horims also dwelt in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them. Holman Christian Standard Bible The Horites had previously lived in Seir, but the descendants of Esau drove them out, destroying them completely and settling in their place, just as Israel did in the land of its possession the LORD gave them." International Standard Version The Horites used to live in Seir before the descendants of Esau dispossessed them, exterminated them, and settled there instead, just as Israel will do in the land of its possession, which the LORD gave them.) NET Bible Previously the Horites lived in Seir but the descendants of Esau dispossessed and destroyed them and settled in their place, just as Israel did to the land it came to possess, the land the LORD gave them.) GOD'S WORD® Translation The Horites used to live in Seir, but the descendants of Esau claimed their land, wiped them out, and took their place, as Israel did in the land that the LORD gave them. Jubilee Bible 2000 The Horims also dwelt in Seir before time, but the sons of Esau inherited from them, and they destroyed them from before them and dwelt in their stead as Israel did in the land of his possession, which the LORD gave unto them.) King James 2000 Bible The Horites also dwelt in Seir formerly; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them. American King James Version The Horims also dwelled in Seir beforetime; but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelled in their stead; as Israel did to the land of his possession, which the LORD gave to them. American Standard Version The Horites also dwelt in Seir aforetime, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which Jehovah gave unto them.) Douay-Rheims Bible The Horrhites also formerly dwelt in Seir: who being driven out and destroyed, the children of Esau dwelt there, as Israel did in the land of his possession, which the Lord gave him. Darby Bible Translation And in Seir dwelt the Horites in times past; and the children of Esau dispossessed them, and destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did to the land of their possession, which Jehovah gave to them.) English Revised Version The Horites also dwelt in Seir aforetime, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did unto the land of his possession, which the LORD gave unto them.) Webster's Bible Translation The Horims also dwelt formerly in Seir, but the children of Esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead; as Israel did to the land of his possession, which the LORD gave to them.) World English Bible The Horites also lived in Seir before, but the children of Esau succeeded them; and they destroyed them from before them, and lived in their place; as Israel did to the land of his possession, which Yahweh gave to them.) Young's Literal Translation And in Seir have the Horim dwelt formerly; and the sons of Esau dispossess them, and destroy them from before them, and dwell in their stead, as Israel hath done to the land of his possession, which Jehovah hath given to them; Deuteronomium 2:12 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 2:12 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 2:12 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 2:12 Bavarian Второзаконие 2:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 2:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 2:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 2:12 Croatian Bible Deuteronomium 2:12 Czech BKR 5 Mosebog 2:12 Danish Deuteronomium 2:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐν Σηεὶρ ἐνεκάθητο ὁ Χορραῖος πρότερον, καὶ υἱοὶ Ἠσαὺ ἀπώλεσαν αὐτοὺς καὶ ἐξέτριψαν αὐτοὺς ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, καὶ κατῳκίσθησαν ἀντ᾽ αὐτῶν· ὃν τρόπον ἐποίησεν Ἰσραὴλ τὴν γῆν τῆς κληρονομίας αὐτοῦ, ἣν δέδωκεν Κύριος αὐτοῖς. Westminster Leningrad Codex וּבְשֵׂעִ֞יר יָשְׁב֣וּ הַחֹרִים֮ לְפָנִים֒ וּבְנֵ֧י עֵשָׂ֣ו יִֽירָשׁ֗וּם וַיַּשְׁמִידוּם֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיֵּשְׁב֖וּ תַּחְתָּ֑ם כַּאֲשֶׁ֧ר עָשָׂ֣ה יִשְׂרָאֵ֗ל לְאֶ֙רֶץ֙ יְרֻשָּׁתֹ֔ו אֲשֶׁר־נָתַ֥ן יְהוָ֖ה לָהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 2:12 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 2:12 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 2:12 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 2:12 French: Darby Deutéronome 2:12 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 2:12 French: Martin (1744) 5 Mose 2:12 German: Modernized 5 Mose 2:12 German: Luther (1912) 5 Mose 2:12 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 2:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 2:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 2:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 2:12 Korean Deuteronomium 2:12 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 2:12 Lithuanian Deuteronomy 2:12 Maori 5 Mosebok 2:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 2:12 Spanish: La Biblia de las Américas Los horeos habitaron antes en Seir, pero los hijos de Esaú los desalojaron y los destruyeron delante de ellos, y se establecieron en su lugar, tal como Israel hizo con la tierra que el SEÑOR les dio en posesión.) Deuteronomio 2:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 2:12 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 2:12 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 2:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 2:12 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 2:12 Portugese Bible Deuteronom 2:12 Romanian: Cornilescu Второзаконие 2:12 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 2:12 Russian koi8r 5 Mosebok 2:12 Swedish (1917) Deuteronomy 2:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 2:12 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 2:12 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 2:12 Vietnamese (1934) |