New International Version He will confirm a covenant with many for one 'seven.' In the middle of the 'seven' he will put an end to sacrifice and offering. And at the temple he will set up an abomination that causes desolation, until the end that is decreed is poured out on him." New Living Translation The ruler will make a treaty with the people for a period of one set of seven, but after half this time, he will put an end to the sacrifices and offerings. And as a climax to all his terrible deeds, he will set up a sacrilegious object that causes desecration, until the fate decreed for this defiler is finally poured out on him." English Standard Version And he shall make a strong covenant with many for one week, and for half of the week he shall put an end to sacrifice and offering. And on the wing of abominations shall come one who makes desolate, until the decreed end is poured out on the desolator.” Berean Study Bible And he will confirm a covenant with many for one week, but in the middle of the week he will put an end to sacrifice and offering. And on the wing of the temple will come the abomination that causes desolation, until the decreed destruction is poured out upon him.” New American Standard Bible "And he will make a firm covenant with the many for one week, but in the middle of the week he will put a stop to sacrifice and grain offering; and on the wing of abominations will come one who makes desolate, even until a complete destruction, one that is decreed, is poured out on the one who makes desolate." King James Bible And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. Holman Christian Standard Bible He will make a firm covenant with many for one week, but in the middle of the week he will put a stop to sacrifice and offering. And the abomination of desolation will be on a wing of the temple until the decreed destruction is poured out on the desolator." International Standard Version He will make a binding covenant with many for one week, and for half of the week he will suspend both the sacrifice and grain offerings. Destructive people will cause desolation on the pinnacle until it is complete and what has been decreed is poured out on the desolator.'" NET Bible He will confirm a covenant with many for one week. But in the middle of that week he will bring sacrifices and offerings to a halt. On the wing of abominations will come one who destroys, until the decreed end is poured out on the one who destroys." GOD'S WORD® Translation He will confirm his promise with many for one set of seven time periods. In the middle of the seven time periods, he will stop the sacrifices and food offerings. This will happen along with disgusting things that cause destruction until [those time periods] come to an end. It has been determined that this will happen to those who destroy [the city]." Jubilee Bible 2000 In one week (they are now seventy) he shall confirm the covenant by many: and at the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and because of the many abominations, desolation shall come, even until complete destruction shall be poured out upon the abominable people. King James 2000 Bible And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the offering to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. American King James Version And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the middle of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured on the desolate. American Standard Version And he shall make a firm covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease; and upon the wing of abominations'shall come one that maketh desolate; and even unto the full end, and that determined, shall wrath be poured out upon the desolate. Douay-Rheims Bible And he shall confirm the covenant with many, in one week: and in the half of the week the victim and the sacrifice shall fall: and there shall be in the temple the abomination of desolation: and ihe desolation shall continue even to the consummation, and to the end. Darby Bible Translation And he shall confirm a covenant with the many [for] one week; and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and because of the protection of abominations [there shall be] a desolator, even until that the consumption and what is determined shall be poured out upon the desolate. English Revised Version And he shall make a firm covenant with many for one week: and for the half of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease; and upon the wing of abominations shall come one that maketh desolate; and even unto the consummation, and that determined, shall wrath be poured out upon the desolator. Webster's Bible Translation And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations, he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate. World English Bible He shall make a firm covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the offering to cease; and on the wing of abominations [shall come] one who makes desolate; and even to the full end, and that determined, shall [wrath] be poured out on the desolate. Young's Literal Translation And he hath strengthened a covenant with many -- one week, and in the midst of the week he causeth sacrifice and present to cease, and by the wing of abominations he is making desolate, even till the consummation, and that which is determined is poured on the desolate one.' Daniël 9:27 Afrikaans PWL Danieli 9:27 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 9:27 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 9:27 Bavarian Данаил 9:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 9:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 9:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 9:27 Croatian Bible Daniele 9:27 Czech BKR Daniel 9:27 Danish Daniël 9:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ δυναστεύσει ἡ διαθήκη εἰς πολλούς· καὶ πάλιν ἐπιστρέψει, καὶ ἀνοικοδομηθήσεται εἰς πλάτος καὶ μῆκος καὶ κατὰ συντέλειαν καιρῶν, καὶ μετὰ ἑπτὰ καὶ ἑβδομήκοντα καιροὺς καὶ ξβ᾽ ἐτῶν ἕως καιροῦ συντελείας πολέμου, καὶ ἀφαιρεθήσεται ἡ ἐρήμωσις ἐν τῷ κατισχῦσαι τὴν διαθήκην ἐπὶ πολλὰς ἑβδομάδας· καὶ ἐν τῷ τέλει τῆς ἑβδομάδος ἀρθήσεται ἡ θυσία καὶ ἡ σπονδή, καὶ ἐπὶ τὸ ἱερὸν βδέλυγμα τῶν ἐρημώσεων ἔσται ἕως συντελείας, καὶ συντέλεια δοθήσεται ἐπὶ τὴν ἐρήμωσιν. Westminster Leningrad Codex וְהִגְבִּ֥יר בְּרִ֛ית לָרַבִּ֖ים שָׁב֣וּעַ אֶחָ֑ד וַחֲצִ֨י הַשָּׁב֜וּעַ יַשְׁבִּ֣ית ׀ זֶ֣בַח וּמִנְחָ֗ה וְעַ֨ל כְּנַ֤ף שִׁקּוּצִים֙ מְשֹׁמֵ֔ם וְעַד־כָּלָה֙ וְנֶ֣חֱרָצָ֔ה תִּתַּ֖ךְ עַל־שֹׁמֵֽם׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 9:27 Hungarian: Karoli Daniel 9:27 Esperanto DANIEL 9:27 Finnish: Bible (1776) Daniel 9:27 French: Darby Daniel 9:27 French: Louis Segond (1910) Daniel 9:27 French: Martin (1744) Daniel 9:27 German: Modernized Daniel 9:27 German: Luther (1912) Daniel 9:27 German: Textbibel (1899) Daniele 9:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 9:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 9:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 9:27 Korean Daniel 9:27 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 9:27 Lithuanian Daniel 9:27 Maori Daniel 9:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 9:27 Spanish: La Biblia de las Américas Y él hará un pacto firme con muchos por una semana, pero a la mitad de la semana pondrá fin al sacrificio y a la ofrenda de cereal. Sobre el ala de abominaciones vendrá el desolador, hasta que una destrucción completa, la que está decretada, sea derramada sobre el desolador. Daniel 9:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 9:27 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 9:27 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 9:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 9:27 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 9:27 Portugese Bible Daniel 9:27 Romanian: Cornilescu Даниил 9:27 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 9:27 Russian koi8r Daniel 9:27 Swedish (1917) Daniel 9:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 9:27 Thai: from KJV Daniel 9:27 Turkish Ña-ni-eân 9:27 Vietnamese (1934) |