New International Version "I sent plagues among you as I did to Egypt. I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camps, yet you have not returned to me," declares the LORD. New Living Translation "I sent plagues on you like the plagues I sent on Egypt long ago. I killed your young men in war and led all your horses away. The stench of death filled the air! But still you would not return to me," says the LORD. English Standard Version “I sent among you a pestilence after the manner of Egypt; I killed your young men with the sword, and carried away your horses, and I made the stench of your camp go up into your nostrils; yet you did not return to me,” declares the LORD. Berean Study Bible “I sent plagues among you like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you did not return to Me,” declares the LORD. New American Standard Bible "I sent a plague among you after the manner of Egypt; I slew your young men by the sword along with your captured horses, And I made the stench of your camp rise up in your nostrils; Yet you have not returned to Me," declares the LORD. King James Bible I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. Holman Christian Standard Bible I sent plagues like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I caused the stench of your camp to fill your nostrils, yet you did not return to Me. This is the LORD's declaration. International Standard Version "I sent plagues among you as I did with Egypt. I killed your choicest young men with the sword. I took your horses away from you. I filled your noses with the stench of your encampments, but you have not returned to me," declares the LORD. NET Bible "I sent against you a plague like one of the Egyptian plagues. I killed your young men with the sword, along with the horses you had captured. I made the stench from the corpses rise up into your nostrils. Still you did not come back to me." The LORD is speaking! GOD'S WORD® Translation I sent plagues on you as I did to Egypt. With swords I killed your best young men along with your captured horses. I made the stench from your camps fill your noses. And you still didn't return to me, declares the LORD. Jubilee Bible 2000 I have sent among you the pestilence in the way to Egypt; your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils; and ye never returned unto me, said the LORD. King James 2000 Bible I have sent among you a plague after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stench of your camps to come up unto your nostrils: yet have you not returned unto me, says the LORD. American King James Version I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up to your nostrils: yet have you not returned to me, said the LORD. American Standard Version I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have carried away your horses; and I have made the stench of your camp to come up even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah. Douay-Rheims Bible I sent death upon you in the way of Egypt, I slew your young men with the sword, even to the captivity of your horses: and I made the stench of your camp to come up into your nostrils: yet you returned not to me, saith the Lord. Darby Bible Translation I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, taking away captive your horses; and I made the stench of your camps to come up, even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah. English Revised Version I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have carried away your horses; and I have made the stink of your camp to come up even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. Webster's Bible Translation I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the ill savor of your camps to come up to your nostrils: yet have ye not returned to me, saith the LORD. World English Bible "I sent plagues among you like I did Egypt. I have slain your young men with the sword, and have carried away your horses; and I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you haven't returned to me," says Yahweh. Young's Literal Translation I have sent among you pestilence by the way of Egypt, I have slain by sword your choice ones, With your captive horses, And I cause the stink of your camps to come up -- even into your nostrils, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah. Amos 4:10 Afrikaans PWL Amosi 4:10 Albanian ﻋﺎﻣﻮﺱ 4:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ämos 4:10 Bavarian Амос 4:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 阿 摩 司 書 4:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 阿 摩 司 書 4:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Amos 4:10 Croatian Bible Amosa 4:10 Czech BKR Amos 4:10 Danish Amos 4:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐξαπέστειλα εἰς ὑμᾶς θάνατον ἐν ὁδῷ Αἰγύπτου, καὶ ἀπέκτεινα ἐν ῥομφαίᾳ τοὺς νεανίσκους ὑμῶν μετὰ αἰχμαλωσίας ἵππων σου, καὶ ἀνήγαγον ἐν πυρὶ τὰς παρεμβολὰς ὑμῶν ἐν τῇ ὀργῇ ὑμῶν, καὶ οὐδ᾽ ὣς ἐπεστρέψατε πρὸς μέ, λέγει Κύριος. Westminster Leningrad Codex שִׁלַּ֨חְתִּי בָכֶ֥ם דֶּ֙בֶר֙ בְּדֶ֣רֶךְ מִצְרַ֔יִם הָרַ֤גְתִּי בַחֶ֙רֶב֙ בַּח֣וּרֵיכֶ֔ם עִ֖ם שְׁבִ֣י סֽוּסֵיכֶ֑ם וָאַעֲלֶ֞ה בְּאֹ֤שׁ מַחֲנֵיכֶם֙ וּֽבְאַפְּכֶ֔ם וְלֹֽא־שַׁבְתֶּ֥ם עָדַ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ámos 4:10 Hungarian: Karoli Amos 4:10 Esperanto AAMOS 4:10 Finnish: Bible (1776) Amos 4:10 French: Darby Amos 4:10 French: Louis Segond (1910) Amos 4:10 French: Martin (1744) Amos 4:10 German: Modernized Amos 4:10 German: Luther (1912) Amos 4:10 German: Textbibel (1899) Amos 4:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Amos 4:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMOS 4:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아모스 4:10 Korean Amos 4:10 Latin: Vulgata Clementina Amoso knyga 4:10 Lithuanian Amos 4:10 Maori Amos 4:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Amós 4:10 Spanish: La Biblia de las Américas Envié contra vosotros una plaga, como la plaga de Egipto, maté a espada a vuestros jóvenes, junto con vuestros caballos capturados, e hice subir hasta vuestras narices el hedor de vuestro campamento; pero no os habéis vuelto a mí--declara el SEÑOR. Amós 4:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Amós 4:10 Spanish: Reina Valera Gómez Amós 4:10 Spanish: Reina Valera 1909 Amós 4:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Amós 4:10 Bíblia King James Atualizada Português Amós 4:10 Portugese Bible Amos 4:10 Romanian: Cornilescu Амос 4:10 Russian: Synodal Translation (1876) Амос 4:10 Russian koi8r Amos 4:10 Swedish (1917) Amos 4:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อาโมส 4:10 Thai: from KJV Amos 4:10 Turkish A-moát 4:10 Vietnamese (1934) |