New International Version With great power the apostles continued to testify to the resurrection of the Lord Jesus. And God's grace was so powerfully at work in them all New Living Translation The apostles testified powerfully to the resurrection of the Lord Jesus, and God's great blessing was upon them all. English Standard Version And with great power the apostles were giving their testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all. Berean Study Bible With great power the apostles continued to give their testimony about the resurrection of the Lord Jesus. And abundant grace was upon them all. New American Standard Bible And with great power the apostles were giving testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and abundant grace was upon them all. King James Bible And with great power gave the apostles witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all. Holman Christian Standard Bible And the apostles were giving testimony with great power to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was on all of them. International Standard Version With great power, the apostles continued to testify to the resurrection of the Lord Jesus, and abundant grace was on them all, NET Bible With great power the apostles were giving testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was on them all. Aramaic Bible in Plain English And those Apostles were testifying with great power to the resurrection of Yeshua The Messiah, and there was great grace with all of them. GOD'S WORD® Translation With great power the apostles continued to testify that the Lord Jesus had come back to life. [God's] abundant good will was with all of them. Jubilee Bible 2000 And with great power the apostles gave witness of the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all. King James 2000 Bible And with great power gave the apostles witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all. American King James Version And with great power gave the apostles witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was on them all. American Standard Version And with great power gave the apostles their witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all. Douay-Rheims Bible And with great power did the apostles give testimony of the resurrection of Jesus Christ our Lord; and great grace was in them all. Darby Bible Translation and with great power did the apostles give witness of the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all. English Revised Version And with great power gave the apostles their witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all. Webster's Bible Translation And with great power the apostles gave testimony of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all. Weymouth New Testament while the Apostles with great force of conviction delivered their testimony as to the resurrection of the Lord Jesus; and great grace was upon them all. World English Bible With great power, the apostles gave their testimony of the resurrection of the Lord Jesus. Great grace was on them all. Young's Literal Translation And with great power were the apostles giving the testimony to the rising again of the Lord Jesus, great grace also was on them all, Handelinge 4:33 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 4:33 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 4:33 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 4:33 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 4:33 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 4:33 Bavarian Деяния 4:33 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 4:33 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 4:33 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 4:33 Croatian Bible Skutky apoštolské 4:33 Czech BKR Apostelenes gerninger 4:33 Danish Handelingen 4:33 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ δυνάμει μεγάλῃ ἀπεδίδουν τὸ μαρτύριον οἱ ἀπόστολοι τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ τῆς ἀναστάσεως, χάρις τε μεγάλη ἦν ἐπὶ πάντας αὐτούς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai dynamei megale apedidoun to martyrion hoi apostoloi tou Kyriou Iesou tes anastaseos, charis te megale en epi pantas autous. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai dynamei megale apedidoun to martyrion hoi apostoloi tou kyriou Iesou tes anastaseos, charis te megale en epi pantas autous. ΠΡΑΞΕΙΣ 4:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai dunamei megalE apedidoun to marturion oi apostoloi tEs anastaseOs iEsou christou tou kuriou charis te megalE En epi pantas autous ΠΡΑΞΕΙΣ 4:33 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai megalE dunamei apedidoun to marturion oi apostoloi tEs anastaseOs tou kuriou iEsou charis te megalE En epi pantas autous ΠΡΑΞΕΙΣ 4:33 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai megalE dunamei apedidoun to marturion oi apostoloi tEs anastaseOs tou kuriou iEsou charis te megalE En epi pantas autous ΠΡΑΞΕΙΣ 4:33 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai megalE dunamei apedidoun to marturion oi apostoloi tEs anastaseOs tou kuriou iEsou charis te megalE En epi pantas autous ΠΡΑΞΕΙΣ 4:33 Westcott/Hort - Transliterated kai dunamei megalE apedidoun to marturion oi apostoloi tou kuriou iEsou tEs anastaseOs charis te megalE En epi pantas autous ΠΡΑΞΕΙΣ 4:33 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai dunamei megalE apedidoun to marturion oi apostoloi {WH: tou kuriou iEsou tEs anastaseOs} {UBS4: tEs anastaseOs tou kuriou iEsou} charis te megalE En epi pantas autous Apostolok 4:33 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 4:33 Esperanto Apostolien teot 4:33 Finnish: Bible (1776) Actes 4:33 French: Darby Actes 4:33 French: Louis Segond (1910) Actes 4:33 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 4:33 German: Modernized Apostelgeschichte 4:33 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 4:33 German: Textbibel (1899) Atti 4:33 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 4:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 4:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 4:33 Kabyle: NT 사도행전 4:33 Korean Actus Apostolorum 4:33 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 4:33 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 4:33 Lithuanian Acts 4:33 Maori Apostlenes-gjerninge 4:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 4:33 Spanish: La Biblia de las Américas Con gran poder los apóstoles daban testimonio de la resurrección del Señor Jesús, y abundante gracia había sobre todos ellos. Hechos 4:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 4:33 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 4:33 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 4:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 4:33 Bíblia King James Atualizada Português Atos 4:33 Portugese Bible Faptele Apostolilor 4:33 Romanian: Cornilescu Деяния 4:33 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 4:33 Russian koi8r Acts 4:33 Shuar New Testament Apostagärningarna 4:33 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 4:33 Swahili NT Mga Gawa 4:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 4:33 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 4:33 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 4:33 Turkish Деяния 4:33 Ukrainian: NT Acts 4:33 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 4:33 Vietnamese (1934) |