New International Version and brought out the people who were there, consigning them to labor with saws and with iron picks and axes, and he made them work at brickmaking. David did this to all the Ammonite towns. Then he and his entire army returned to Jerusalem. New Living Translation He also made slaves of the people of Rabbah and forced them to labor with saws, iron picks, and iron axes, and to work in the brick kilns. That is how he dealt with the people of all the Ammonite towns. Then David and all the army returned to Jerusalem. English Standard Version And he brought out the people who were in it and set them to labor with saws and iron picks and iron axes and made them toil at the brick kilns. And thus he did to all the cities of the Ammonites. Then David and all the people returned to Jerusalem. Berean Study Bible David brought out the people who were there and put them to work with saws, iron picks, and axes, and he made them work at the brick kilns. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all his troops returned to Jerusalem. New American Standard Bible He also brought out the people who were in it, and set them under saws, sharp iron instruments, and iron axes, and made them pass through the brickkiln. And thus he did to all the cities of the sons of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem. King James Bible And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. So David and all the people returned unto Jerusalem. Holman Christian Standard Bible He removed the people who were in the city and put them to work with saws, iron picks, and iron axes, and to labor at brickmaking. He did the same to all the Ammonite cities. Then he and all his troops returned to Jerusalem. International Standard Version brought back the people who had lived in it, placing them under conscripted labor with saws, iron picks, and axes. He did this to every Ammonite city, and then David and his entire army returned to Jerusalem. NET Bible He removed the people who were in it and made them do hard labor with saws, iron picks, and iron axes, putting them to work at the brick kiln. This was his policy with all the Ammonite cities. Then David and all the army returned to Jerusalem. GOD'S WORD® Translation He brought out the troops who were there and put them to work with saws, hoes, and axes. He did the same to all the Ammonite cities. Then David and all the troops returned to Jerusalem. Jubilee Bible 2000 And he brought forth the people that were therein and put them under saws and under harrows of iron and under axes of iron and made them pass through the brickkiln, and thus did he unto all the cities of the sons of Ammon. So David and all the people returned unto Jerusalem. King James 2000 Bible And he brought forth the people that were therein, and put them to work with saws, and with picks of iron, and with axes of iron, and made them toil at the brick kilns: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. So David and all the people returned unto Jerusalem. American King James Version And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brick-kiln: and thus did he to all the cities of the children of Ammon. So David and all the people returned to Jerusalem. American Standard Version And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned unto Jerusalem. Douay-Rheims Bible And bringing forth the people thereof he sawed them, and drove over them chariots armed with iron: and divided them with knives, and made them pass through brickkilns: so did he to all the cities of the children of Ammon: and David returned, with all the army to Jerusalem. Darby Bible Translation And he brought out the people that were in it, and put them under the saw, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkilns. And so did he to all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem. English Revised Version And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brickkiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned unto Jerusalem. Webster's Bible Translation And he brought forth the people that were in it, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brick-kiln: and thus he did to all the cities of the children of Ammon. So David and all the people returned to Jerusalem. World English Bible He brought forth the people who were therein, and put them under saws, and under iron picks, and under axes of iron, and made them pass through the brick kiln: and he did so to all the cities of the children of Ammon. David and all the people returned to Jerusalem. Young's Literal Translation and the people who are in it he hath brought out, and setteth to the saw, and to cutting instruments of iron, and to axes of iron, and hath caused them to pass over into the brick-kiln; and so he doth to all the cities of the Bene-Ammon; and David turneth back, and all the people, to Jerusalem. 2 Samuel 12:31 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 12:31 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 12:31 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 12:31 Bavarian 2 Царе 12:31 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 12:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 12:31 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 12:31 Croatian Bible Druhá Samuelova 12:31 Czech BKR 2 Samuel 12:31 Danish 2 Samuël 12:31 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τὸν λαὸν τὸν ὄντα ἐν αὐτῇ ἐξήγαγεν καὶ ἔθηκεν ἐν τῷ πρίονι καὶ ἐν τριβόλοις τοῖς σιδηροῖς καὶ διήγαγεν αὐτοὺς διὰ τοῦ πλινθείου· καὶ οὕτως ἐποίησεν πάσαις ταῖς πόλεσιν υἱῶν Ἀμμών. καὶ ἐπέστρεψεν Δαυεὶδ καὶ πᾶς ὁ λαὸς εἰς Ἰερουσαλήμ. Westminster Leningrad Codex וְאֶת־הָעָ֨ם אֲשֶׁר־בָּ֜הּ הֹוצִ֗יא וַיָּ֣שֶׂם בַּ֠מְּגֵרָה וּבַחֲרִצֵ֨י הַבַּרְזֶ֜ל וּֽבְמַגְזְרֹ֣ת הַבַּרְזֶ֗ל וְהֶעֱבִ֤יר אֹותָם֙ [בַּמַּלְכֶּן כ] (בַּמַּלְבֵּ֔ן ק) וְכֵ֣ן יַעֲשֶׂ֔ה לְכֹ֖ל עָרֵ֣י בְנֵֽי־עַמֹּ֑ון וַיָּ֧שָׁב דָּוִ֛ד וְכָל־הָעָ֖ם יְרוּשָׁלִָֽם׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 12:31 Hungarian: Karoli Samuel 2 12:31 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 12:31 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 12:31 French: Darby 2 Samuel 12:31 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 12:31 French: Martin (1744) 2 Samuel 12:31 German: Modernized 2 Samuel 12:31 German: Luther (1912) 2 Samuel 12:31 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 12:31 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 12:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 12:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 12:31 Korean II Samuelis 12:31 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 12:31 Lithuanian 2 Samuel 12:31 Maori 2 Samuel 12:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 12:31 Spanish: La Biblia de las Américas Y la gente que había en ella, la sacó y la puso a trabajar con sierras, con trillos de hierro y con hachas de hierro, también la puso a trabajar en los hornos de ladrillos. Así hizo a todas las ciudades de los hijos de Amón. Entonces regresó David con todo el pueblo a Jerusalén. 2 Samuel 12:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 12:31 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 12:31 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 12:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 12:31 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 12:31 Portugese Bible 2 Samuel 12:31 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 12:31 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 12:31 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 12:31 Swedish (1917) 2 Samuel 12:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 12:31 Thai: from KJV 2 Samuel 12:31 Turkish 2 Sa-mu-eân 12:31 Vietnamese (1934) |