New International Version He answered, "While the child was still alive, I fasted and wept. I thought, 'Who knows? The LORD may be gracious to me and let the child live.' New Living Translation David replied, "I fasted and wept while the child was alive, for I said, 'Perhaps the LORD will be gracious to me and let the child live.' English Standard Version He said, “While the child was still alive, I fasted and wept, for I said, ‘Who knows whether the LORD will be gracious to me, that the child may live?’ Berean Study Bible David answered, “While the child was alive, I fasted and wept, for I said, ‘Who knows? The LORD may be gracious to me and let him live.’ New American Standard Bible He said, "While the child was still alive, I fasted and wept; for I said, 'Who knows, the LORD may be gracious to me, that the child may live.' King James Bible And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell whether GOD will be gracious to me, that the child may live? Holman Christian Standard Bible He answered, "While the baby was alive, I fasted and wept because I thought, 'Who knows? The LORD may be gracious to me and let him live.' International Standard Version He answered, "When the child was alive, I fasted and cried. I asked myself, 'Who knows? Maybe the LORD will show grace to me and the child will live.' NET Bible He replied, "While the child was still alive, I fasted and wept because I thought, 'Perhaps the LORD will show pity and the child will live. GOD'S WORD® Translation David answered, "As long as the child was alive, I fasted and cried. I thought, 'Who knows? The LORD may be gracious to me and let the child live.' Jubilee Bible 2000 And he replied, While the child was yet alive, I fasted and wept, for I said, Who can tell whether GOD will have mercy on me, that the child may live? King James 2000 Bible And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell whether GOD will be gracious to me, that the child may live? American King James Version And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who can tell whether GOD will be gracious to me, that the child may live? American Standard Version And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who knoweth whether Jehovah will not be gracious to me, that the child may live? Douay-Rheims Bible And he said: While the child was yet alive, I fasted and wept for him: for I said: Who knoweth whether the Lord may not give him to me, and the child may live? Darby Bible Translation And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept; for I thought, Who knows? [perhaps] Jehovah will be gracious to me, that the child may live. English Revised Version And he said, While the child was yet alive, I fasted and wept: for I said, Who knoweth whether the LORD will not be gracious to me, that the child may live? Webster's Bible Translation And he said, While the child was yet alive, I fasted, and wept: for I said, Who can tell whether GOD will be gracious to me, that the child may live? World English Bible He said, "While the child was yet alive, I fasted and wept; for I said, 'Who knows whether Yahweh will not be gracious to me, that the child may live?' Young's Literal Translation And he saith, 'While the lad is alive I have fasted, and weep, for I said, Who knoweth? -- Jehovah doth pity me, and the lad hath lived; 2 Samuel 12:22 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 12:22 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 12:22 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 12:22 Bavarian 2 Царе 12:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 12:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 12:22 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 12:22 Croatian Bible Druhá Samuelova 12:22 Czech BKR 2 Samuel 12:22 Danish 2 Samuël 12:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Δαυείδ Ἐν τῷ τὸ παιδάριον ἔτι ζῇν ἐνήστευσα καὶ ἔκλαυσα, ὅτι εἶπα Τίς οἶδεν εἰ ἐλεήσει με Κύριος, καὶ ζήσεται τὸ παιδάριον; Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֕אמֶר בְּעֹוד֙ הַיֶּ֣לֶד חַ֔י צַ֖מְתִּי וָֽאֶבְכֶּ֑ה כִּ֤י אָמַ֙רְתִּי֙ מִ֣י יֹודֵ֔עַ [יְחָנַּנִי כ] (וְחַנַּ֥נִי ק) יְהוָ֖ה וְחַ֥י הַיָּֽלֶד׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 12:22 Hungarian: Karoli Samuel 2 12:22 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 12:22 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 12:22 French: Darby 2 Samuel 12:22 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 12:22 French: Martin (1744) 2 Samuel 12:22 German: Modernized 2 Samuel 12:22 German: Luther (1912) 2 Samuel 12:22 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 12:22 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 12:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 12:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 12:22 Korean II Samuelis 12:22 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 12:22 Lithuanian 2 Samuel 12:22 Maori 2 Samuel 12:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 12:22 Spanish: La Biblia de las Américas Y él respondió: Mientras el niño aún vivía, yo ayunaba y lloraba, pues me decía: ``¿Quién sabe si el SEÑOR tendrá compasión de mí y el niño viva? 2 Samuel 12:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 12:22 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 12:22 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 12:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 12:22 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 12:22 Portugese Bible 2 Samuel 12:22 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 12:22 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 12:22 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 12:22 Swedish (1917) 2 Samuel 12:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 12:22 Thai: from KJV 2 Samuel 12:22 Turkish 2 Sa-mu-eân 12:22 Vietnamese (1934) |