New International Version Let us go to the Jordan, where each of us can get a pole; and let us build a place there for us to meet." And he said, "Go." New Living Translation Let's go down to the Jordan River, where there are plenty of logs. There we can build a new place for us to meet." "All right," he told them, "go ahead." English Standard Version Let us go to the Jordan and each of us get there a log, and let us make a place for us to dwell there.” And he answered, “Go.” Berean Study Bible Please let us go to the Jordan, where each of us can get a log so we can build ourselves a place to live there.” “Go,” said Elisha. New American Standard Bible "Please let us go to the Jordan and each of us take from there a beam, and let us make a place there for ourselves where we may live." So he said, "Go." King James Bible Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye. Holman Christian Standard Bible Please let us go to the Jordan where we can each get a log and can build ourselves a place to live there."" Go," he said. International Standard Version Let's go to the Jordan River, fashion some rafters, and build a place for us so we can live there." So he said, "Go!" NET Bible Let's go to the Jordan. Each of us will get a log from there and we will build a meeting place for ourselves there." He said, "Go." GOD'S WORD® Translation Let's go to the Jordan River. Each of us can get some logs and make a place for us to live there." Elisha said, "Go ahead." Jubilee Bible 2000 Let us go, we pray thee, unto the Jordan, and each one take a beam from there, and let us make us a place there where we may dwell. And he answered, Go. King James 2000 Bible Let us go, we pray you, unto the Jordan, and take there every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go. American King James Version Let us go, we pray you, to Jordan, and take there every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go you. American Standard Version Let us go, we pray thee, unto the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye. Douay-Rheims Bible Let us go as far as the Jordan and take out of the wood every man a piece of timber, that we may build us there a place to dwell in. And he said: Go. Darby Bible Translation Let us go, we pray thee, to the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he said, Go. English Revised Version Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye. Webster's Bible Translation Let us go, we pray thee, to Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye. World English Bible Please let us go to the Jordan, and every man take a beam from there, and let us make us a place there, where we may dwell." He answered, "Go!" Young's Literal Translation let us go, we pray thee, unto the Jordan, and we take thence each one beam, and we make for ourselves there a place to dwell there;' and he saith, 'Go.' 2 Konings 6:2 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 6:2 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 6:2 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 6:2 Bavarian 4 Царе 6:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 6:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 6:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 6:2 Croatian Bible Druhá Královská 6:2 Czech BKR Anden Kongebog 6:2 Danish 2 Koningen 6:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint πορευθῶμεν δὴ ἕως τοῦ Ἰορδάνου καὶ λάβωμεν ἐκεῖθεν ἀνὴρ εἷς δοκὸν μίαν, καὶ ποιήσωμεν ἑαυτοῖς ἐκεῖ τοῦ οἰκεῖν ἐκεῖ. καὶ εἶπεν Δεῦτε. Westminster Leningrad Codex נֵֽלְכָה־נָּ֣א עַד־הַיַּרְדֵּ֗ן וְנִקְחָ֤ה מִשָּׁם֙ אִ֚ישׁ קֹורָ֣ה אֶחָ֔ת וְנַעֲשֶׂה־לָּ֥נוּ שָׁ֛ם מָקֹ֖ום לָשֶׁ֣בֶת שָׁ֑ם וַיֹּ֖אמֶר לֵֽכוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 6:2 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 6:2 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 6:2 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 6:2 French: Darby 2 Rois 6:2 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 6:2 French: Martin (1744) 2 Koenige 6:2 German: Modernized 2 Koenige 6:2 German: Luther (1912) 2 Koenige 6:2 German: Textbibel (1899) 2 Re 6:2 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 6:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 6:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 6:2 Korean II Regum 6:2 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 6:2 Lithuanian 2 Kings 6:2 Maori 2 Kongebok 6:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 6:2 Spanish: La Biblia de las Américas Te rogamos que nos dejes ir al Jordán, para que cada uno de nosotros tome de allí una viga, y nos hagamos allí un lugar donde habitar. Y él dijo: Id. 2 Reyes 6:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 6:2 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 6:2 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 6:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 6:2 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 6:2 Portugese Bible 2 Imparati 6:2 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 6:2 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 6:2 Russian koi8r 2 Kungaboken 6:2 Swedish (1917) 2 Kings 6:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 6:2 Thai: from KJV 2 Krallar 6:2 Turkish 2 Caùc Vua 6:2 Vietnamese (1934) |