New International Version "By all means, go," the king of Aram replied. "I will send a letter to the king of Israel." So Naaman left, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold and ten sets of clothing. New Living Translation "Go and visit the prophet," the king of Aram told him. "I will send a letter of introduction for you to take to the king of Israel." So Naaman started out, carrying as gifts 750 pounds of silver, 150 pounds of gold, and ten sets of clothing. English Standard Version And the king of Syria said, “Go now, and I will send a letter to the king of Israel.” So he went, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold, and ten changes of clothing. Berean Study Bible “Go now,” said the king of Aram, “and I will send you with a letter to the king of Israel.” So Naaman departed, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold, and ten sets of clothing. New American Standard Bible Then the king of Aram said, "Go now, and I will send a letter to the king of Israel." He departed and took with him ten talents of silver and six thousand shekels of gold and ten changes of clothes. King James Bible And the king of Syria said, Go to, go, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment. Holman Christian Standard Bible Therefore, the king of Aram said, "Go and I will send a letter with you to the king of Israel." So he went and took with him 750 pounds of silver, 150 pounds of gold, and 10 changes of clothes. International Standard Version The king of Aram replied, "Go now, and I'll send a letter to the king of Israel." So he left and took with him ten talents of silver and 6,000 units of gold, along with ten sets of clothing. NET Bible The king of Syria said, "Go! I will send a letter to the king of Israel." So Naaman went, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold, and ten suits of clothes. GOD'S WORD® Translation The king of Aram said, "You may go. I will also send a letter to the king of Israel." When Naaman left, he took 750 pounds of silver, 150 pounds of gold, and 10 sets of clothing with him. Jubilee Bible 2000 And the king of Syria said, Go, depart, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment. King James 2000 Bible And the king of Syria said, Go now, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment. American King James Version And the king of Syria said, Go to, go, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment. American Standard Version And the king of Syria said, Go now, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment. Douay-Rheims Bible And the king of Syria sad to him: Go, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment, Darby Bible Translation And the king of Syria said, Well! go, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand [shekels] of gold, and ten changes of raiment. English Revised Version And the king of Syria said, Go to, go, and I will send a letter unto the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment. Webster's Bible Translation And the king of Syria said, Come, go, and I will send a letter to the king of Israel. And he departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of raiment. World English Bible The king of Syria said, "Go now, and I will send a letter to the king of Israel." He departed, and took with him ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of clothing. Young's Literal Translation And the king of Aram saith, 'Go thou, enter, and I send a letter unto the king of Israel;' and he goeth and taketh in his hand ten talents of silver, and six thousand pieces of gold, and ten changes of garments. 2 Konings 5:5 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 5:5 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 5:5 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 5:5 Bavarian 4 Царе 5:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 5:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 5:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 5:5 Croatian Bible Druhá Královská 5:5 Czech BKR Anden Kongebog 5:5 Danish 2 Koningen 5:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν βασιλεὺς Συρίας πρὸς Ναιμάν Δεῦρο εἴσελθε, καὶ ἐξαποστελῶ βιβλίον πρὸς βασιλέα Ἰσραήλ· καὶ ἐπορεύθη καὶ ἔλαβεν ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ δέκα τάλαντα ἀργυρίου καὶ ἑξακισχιλίους χρυσοῦς καὶ δέκα ἀλλασσομένας στολὰς. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֤אמֶר מֶֽלֶךְ־אֲרָם֙ לֶךְ־בֹּ֔א וְאֶשְׁלְחָ֥ה סֵ֖פֶר אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּלֶךְ֩ וַיִּקַּ֨ח בְּיָדֹ֜ו עֶ֣שֶׂר כִּכְּרֵי־כֶ֗סֶף וְשֵׁ֤שֶׁת אֲלָפִים֙ זָהָ֔ב וְעֶ֖שֶׂר חֲלִיפֹ֥ות בְּגָדִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 5:5 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 5:5 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 5:5 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 5:5 French: Darby 2 Rois 5:5 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 5:5 French: Martin (1744) 2 Koenige 5:5 German: Modernized 2 Koenige 5:5 German: Luther (1912) 2 Koenige 5:5 German: Textbibel (1899) 2 Re 5:5 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 5:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 5:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 5:5 Korean II Regum 5:5 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 5:5 Lithuanian 2 Kings 5:5 Maori 2 Kongebok 5:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 5:5 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces el rey de Aram dijo: Ve ahora, y enviaré una carta al rey de Israel. Y él fue y llevó consigo diez talentos de plata y seis mil siclos de oro y diez mudas de ropa. 2 Reyes 5:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 5:5 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 5:5 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 5:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 5:5 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 5:5 Portugese Bible 2 Imparati 5:5 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 5:5 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 5:5 Russian koi8r 2 Kungaboken 5:5 Swedish (1917) 2 Kings 5:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 5:5 Thai: from KJV 2 Krallar 5:5 Turkish 2 Caùc Vua 5:5 Vietnamese (1934) |