New International Version She left him and shut the door behind her and her sons. They brought the jars to her and she kept pouring. New Living Translation So she did as she was told. Her sons kept bringing jars to her, and she filled one after another. English Standard Version So she went from him and shut the door behind herself and her sons. And as she poured they brought the vessels to her. Berean Study Bible So she left him, and after she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing jars to her, and she kept pouring. New American Standard Bible So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured. King James Bible So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. Holman Christian Standard Bible So she left. After she had shut the door behind her and her sons, they kept bringing her containers, and she kept pouring. International Standard Version So she left Elisha, shut the door behind her and her children, and while they kept on bringing vessels to her, she kept on pouring oil. NET Bible So she left him and closed the door behind her and her sons. As they were bringing the containers to her, she was pouring the olive oil. GOD'S WORD® Translation So she left him and closed the door behind her and her children. The children kept bringing containers to her, and she kept pouring. Jubilee Bible 2000 So she went from him and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her, and she poured out the oil. King James 2000 Bible So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. American King James Version So she went from him, and shut the door on her and on her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. American Standard Version So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. Douay-Rheims Bible So the woman went, and shut the door upon her, and upon her sons: they brought her the vessels, and she poured in. Darby Bible Translation And she went from him, and shut the door upon her and upon her sons: they brought [the vessels] to her, and she poured out. English Revised Version So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. Webster's Bible Translation So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. World English Bible So she went from him, and shut the door on her and on her sons; they brought the containers to her, and she poured out. Young's Literal Translation And she goeth from him, and shutteth the door upon her, and upon her sons; they are bringing nigh unto her, and she is pouring out, 2 Konings 4:5 Afrikaans PWL 2 i Mbretërve 4:5 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 4:5 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig B 4:5 Bavarian 4 Царе 4:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 下 4:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 下 4:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Kings 4:5 Croatian Bible Druhá Královská 4:5 Czech BKR Anden Kongebog 4:5 Danish 2 Koningen 4:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀπῆλθεν παρ᾽ αὐτοῦ, καὶ ἀπέκλεισεν τὴν θύραν κατ᾽ αὐτῆς καὶ κατὰ τῶν υἱῶν αὐτῆς· αὐτοὶ προσήγγιζον πρὸς αὐτήν, καὶ αὐτὴ ἐπέχεεν ἕως ἐπλήσθησαν τὰ σκεύη. Westminster Leningrad Codex וַתֵּ֙לֶךְ֙ מֵֽאִתֹּ֔ו וַתִּסְגֹּ֣ר הַדֶּ֔לֶת בַּעֲדָ֖הּ וּבְעַ֣ד בָּנֶ֑יהָ הֵ֛ם מַגִּשִׁ֥ים אֵלֶ֖יהָ וְהִ֥יא [מֵיצָקֶת כ] (מֹוצָֽקֶת׃ ק) WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Királyok 4:5 Hungarian: Karoli Reĝoj 2 4:5 Esperanto TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 4:5 Finnish: Bible (1776) 2 Rois 4:5 French: Darby 2 Rois 4:5 French: Louis Segond (1910) 2 Rois 4:5 French: Martin (1744) 2 Koenige 4:5 German: Modernized 2 Koenige 4:5 German: Luther (1912) 2 Koenige 4:5 German: Textbibel (1899) 2 Re 4:5 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Re 4:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 RAJA-RAJA 4:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기하 4:5 Korean II Regum 4:5 Latin: Vulgata Clementina Antroji Karaliø knyga 4:5 Lithuanian 2 Kings 4:5 Maori 2 Kongebok 4:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Reyes 4:5 Spanish: La Biblia de las Américas Y ella se fue de su lado, y cerró la puerta tras sí y de sus hijos; y ellos traían las vasijas y ella echaba el aceite. 2 Reyes 4:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Reyes 4:5 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Reyes 4:5 Spanish: Reina Valera 1909 2 Reyes 4:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Reis 4:5 Bíblia King James Atualizada Português 2 Reis 4:5 Portugese Bible 2 Imparati 4:5 Romanian: Cornilescu 4-я Царств 4:5 Russian: Synodal Translation (1876) 4-я Царств 4:5 Russian koi8r 2 Kungaboken 4:5 Swedish (1917) 2 Kings 4:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศ์กษัตริย์ 4:5 Thai: from KJV 2 Krallar 4:5 Turkish 2 Caùc Vua 4:5 Vietnamese (1934) |