2 Kings 13:24
New International Version
Hazael king of Aram died, and Ben-Hadad his son succeeded him as king.

New Living Translation
King Hazael of Aram died, and his son Ben-hadad became the next king.

English Standard Version
When Hazael king of Syria died, Ben-hadad his son became king in his place.

Berean Study Bible
When Hazael king of Aram died, his son Ben-hadad reigned in his place.

New American Standard Bible
When Hazael king of Aram died, Ben-hadad his son became king in his place.

King James Bible
So Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his stead.

Holman Christian Standard Bible
King Hazael of Aram died, and his son Ben-hadad became king in his place.

International Standard Version
After king Hazael of Aram died, his son Ben-hadad replaced him as king.

NET Bible
When King Hazael of Syria died, his son Ben Hadad replaced him as king.

GOD'S WORD® Translation
King Hazael of Aram died, and his son Benhadad succeeded him as king.

Jubilee Bible 2000
And Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his stead.

King James 2000 Bible
So Hazael king of Syria died; and Ben-hadad his son reigned in his stead.

American King James Version
So Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his stead.

American Standard Version
And Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his stead.

Douay-Rheims Bible
And Hazael king of Syria died, and Benadad his son reigned in his stead.

Darby Bible Translation
And Hazael king of Syria died, and Ben-Hadad his son reigned in his stead.

English Revised Version
And Hazael king of Syria died; and Ben-hadad his son reigned in his stead.

Webster's Bible Translation
So Hazael king of Syria died; and Ben-hadad his son reigned in his stead.

World English Bible
Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his place.

Young's Literal Translation
And Hazael king of Aram dieth, and reign doth Ben-Hadad his son in his stead,

2 Konings 13:24 Afrikaans PWL
Toe Haza’el, koning van Aram, sterf, het Ben-Hadad, sy seun, in sy plek koning geword.

2 i Mbretërve 13:24 Albanian
Pastaj vdiq Hazaeli, mbret i Sirisë, dhe në vend të tij mbretëroi i biri, Ben-Hadadi.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 13:24 Arabic: Smith & Van Dyke
ثم مات حزائيل ملك ارام وملك بنهدد ابنه عوضا عنه

De Künig B 13:24 Bavarian
Wie dyr Ärmauer Künig Häsyheel starb und sein Sun Benn-Hädet für iem Künig wurd,

4 Царе 13:24 Bulgarian
защото, като умря сирийският цар Азаил, и вместо него се възцари син му Венадад,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞蘭王哈薛死了,他兒子便哈達接續他做王。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚兰王哈薛死了,他儿子便哈达接续他做王。

列 王 紀 下 13:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 蘭 王 哈 薛 死 了 , 他 兒 子 便 哈 達 接 續 他 作 王 。

列 王 紀 下 13:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 兰 王 哈 薛 死 了 , 他 儿 子 便 哈 达 接 续 他 作 王 。

2 Kings 13:24 Croatian Bible
Hazael, aramejski kralj, umrije, a njegov sin Ben-Hadad zavlada namjesto njega.

Druhá Královská 13:24 Czech BKR
I umřel Hazael král Syrský, a kraloval Benadad syn jeho místo něho.

Anden Kongebog 13:24 Danish
Men da Kong Hazael af Aram døde, og hans Søn Benhadad blev Konge i hans Sted,

2 Koningen 13:24 Dutch Staten Vertaling
En Hazael, de koning van Syrie, stierf, en zijn zoon Benhadad werd koning in zijn plaats.

Swete's Septuagint
καὶ ἀπέθανεν Ἁζαὴλ βασιλεὺς Συρίας, καὶ ἐβασίλευσεν υἱὸς Ἁδὲρ υἱὸς αὐτοῦ ἀντ᾽ αὐτοῦ.

Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֖מָת חֲזָאֵ֣ל מֶֽלֶךְ־אֲרָ֑ם וַיִּמְלֹ֛ךְ בֶּן־הֲדַ֥ד בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃

WLC (Consonants Only)
וימת חזאל מלך־ארם וימלך בן־הדד בנו תחתיו׃

Aleppo Codex
כד וימת חזאל מלך ארם וימלך בן הדד בנו תחתיו

2 Királyok 13:24 Hungarian: Karoli
És meghalt Hazáel, Siria királya, és az õ fia, Benhadád lett helyette a király.

Reĝoj 2 13:24 Esperanto
HXazael, regxo de Sirio, mortis, kaj anstataux li ekregxis lia filo Ben-Hadad.

TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 13:24 Finnish: Bible (1776)
Ja Hasael Syrian kuningas kuoli, ja hänen poikansa Benhadad tuli kuninkaaksi hänen siaan.

2 Rois 13:24 French: Darby
Et Hazael, roi de Syrie, mourut; et Ben-Hadad, son fils, regna à sa place.

2 Rois 13:24 French: Louis Segond (1910)
Hazaël, roi de Syrie, mourut, et Ben-Hadad, son fils, régna à sa place.

2 Rois 13:24 French: Martin (1744)
Puis Hazaël Roi de Syrie mourut, et Ben-hadad son fils régna en sa place.

2 Koenige 13:24 German: Modernized
Und Hasael, der König zu Syrien, starb, und sein Sohn Benhadad ward König an seiner Statt.

2 Koenige 13:24 German: Luther (1912)
Und Hasael, der König von Syrien, starb, und sein Sohn Benhadad ward König an seiner Statt.

2 Koenige 13:24 German: Textbibel (1899)
Als aber Hasael, der König von Aram, gestorben, und sein Sohn Benhadad an seiner Statt König geworden war,

2 Re 13:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
Hazael, re di Siria, morì e Ben-Hadad, suo figliuolo, regnò in luogo suo.

2 Re 13:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed Hazael, re di Siria, morì; e Ben-hadad, suo figliuolo, regnò in luogo suo.

2 RAJA-RAJA 13:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hata, maka mangkatlah Hazael, raja benua Syam, lalu Benhadad, puteranya, naik raja menggantikan baginda.

열왕기하 13:24 Korean
아람 왕 하사엘이 죽고 그 아들 벤하닷이 대신하여 왕이 되매

II Regum 13:24 Latin: Vulgata Clementina
Mortuus est autem Hazaël rex Syriæ, et regnavit Benadad filius ejus pro eo.

Antroji Karaliø knyga 13:24 Lithuanian
Sirijos karalius Hazaelis mirė, ir jo sūnus Ben Hadadas pradėjo karaliauti jo vietoje.

2 Kings 13:24 Maori
Na ka mate a Hataere kingi o Hiria; a ko Peneharara, ko tana tama te kingi i muri i a ia.

2 Kongebok 13:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Men da kongen i Syria Hasael var død, og hans sønn Benhadad var blitt konge i hans sted,

2 Reyes 13:24 Spanish: La Biblia de las Américas
Al morir Hazael, rey de Aram, su hijo Ben-adad reinó en su lugar.

2 Reyes 13:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Al morir Hazael, rey de Aram, su hijo Ben Adad reinó en su lugar.

2 Reyes 13:24 Spanish: Reina Valera Gómez
Y murió Hazael rey de Siria, y reinó en su lugar Benadad su hijo.

2 Reyes 13:24 Spanish: Reina Valera 1909
Y murió Hazael rey de Siria, y reinó en su lugar Ben-adad su hijo.

2 Reyes 13:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y murió Hazael rey de Siria, y reinó en su lugar Ben-adad su hijo.

2 Reis 13:24 Bíblia King James Atualizada Português
Morreu Hazael, rei dos arameus; e Ben-Hadade, seu filho, governou a Síria em seu lugar.

2 Reis 13:24 Portugese Bible
Ao morrer Hazael, rei da Síria, Bene-Hadade, seu filho, reinou em seu lugar.   

2 Imparati 13:24 Romanian: Cornilescu
Hazael, împăratul Siriei, a murit, şi, în locul lui, a domnit fiul său Ben-Hadad.

4-я Царств 13:24 Russian: Synodal Translation (1876)
И умер Азаил, царь Сирийский, и воцарился Венадад, сын его, вместо него.

4-я Царств 13:24 Russian koi8r
И умер Азаил, царь Сирийский, и воцарился Венадад, сын его, вместо него.

2 Kungaboken 13:24 Swedish (1917)
Och Hasael, konungen i Aram, dog, och hans son Ben-Hadad blev konung efter honom.

2 Kings 13:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Hazael na hari sa Siria ay namatay; at si Ben-adad na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya.

2 พงศ์กษัตริย์ 13:24 Thai: from KJV
เมื่อฮาซาเอลกษัตริย์แห่งซีเรียสิ้นพระชนม์ เบนฮาดัดโอรสของพระองค์ได้ขึ้นครองแทนพระองค์

2 Krallar 13:24 Turkish
Aram Kralı Hazael ölünce yerine oğlu Ben-Hadat kral oldu.

2 Caùc Vua 13:24 Vietnamese (1934)
Ha-xa-ên, vua Sy-ri, băng hà; Bên-Ha-đát, con trai người, kế vị người.

2 Kings 13:23
Top of Page
Top of Page