New International Version The king contributed from his own possessions for the morning and evening burnt offerings and for the burnt offerings on the Sabbaths, at the New Moons and at the appointed festivals as written in the Law of the LORD. New Living Translation The king also made a personal contribution of animals for the daily morning and evening burnt offerings, the weekly Sabbath festivals, the monthly new moon festivals, and the annual festivals as prescribed in the Law of the LORD. English Standard Version The contribution of the king from his own possessions was for the burnt offerings: the burnt offerings of morning and evening, and the burnt offerings for the Sabbaths, the new moons, and the appointed feasts, as it is written in the Law of the LORD. Berean Study Bible The king contributed from his own possessions for the regular morning and evening burnt offerings and for the burnt offerings on the Sabbaths, New Moons, and appointed feasts, as written in the Law of the LORD. New American Standard Bible He also appointed the king's portion of his goods for the burnt offerings, namely, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths and for the new moons and for the fixed festivals, as it is written in the law of the LORD. King James Bible He appointed also the king's portion of his substance for the burnt offerings, to wit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of the LORD. Holman Christian Standard Bible The king contributed from his own possessions for the regular morning and evening burnt offerings, the burnt offerings of the Sabbaths, of the New Moons, and of the appointed feasts, as written in the law of the LORD. International Standard Version He also gave a portion of his own income for both morning and evening burnt offerings, for burnt offerings on the Sabbath, New Moons, and for the scheduled festivals, as is recorded in the LORD's Law. NET Bible The king contributed some of what he owned for burnt sacrifices, including the morning and evening burnt sacrifices and the burnt sacrifices made on Sabbaths, new moon festivals, and at other appointed times prescribed in the law of the LORD. GOD'S WORD® Translation He set aside part of the king's property for burnt offerings, the morning and evening offerings, burnt offerings on the weekly worship days, the New Moon Festivals, and the annual festivals, as it is written in the LORD's Teachings. Jubilee Bible 2000 The king's portion of his substance for the burnt offerings was the morning and evening burnt offerings and the burnt offerings for the sabbaths and for the new moons and for the solemn feasts, as it is written in the law of the LORD. King James 2000 Bible He appointed also the king's portion of his possessions for the burnt offerings, the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of the LORD. American King James Version He appointed also the king's portion of his substance for the burnt offerings, to wit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of the LORD. American Standard Version He appointed also the king's portion of his substance for the burnt-offerings, to wit , for the morning and evening burnt-offerings, and the burnt-offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of Jehovah. Douay-Rheims Bible And the king's part was, that of his proper substance the holocaust should be offered always morning and evening, and on the sabbaths, and the new moons and the other solemnities, as it is written in the law of Moses. Darby Bible Translation And [he ordered] that the king's portion [should be taken] from his substance for the burnt-offerings: for the morning and evening burnt-offerings, for the burnt-offerings of the sabbaths, and of the new moons, and of the set feasts, as it is written in the law of Jehovah. English Revised Version He appointed also the king's portion of his substance for the burnt offerings, to wit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of the LORD. Webster's Bible Translation He appointed also the king's portion of his substance for the burnt-offerings, to wit, for the morning and evening burnt-offerings, and the burnt-offerings for the sabbaths, and for the new-moons, and for the set feasts, as it is written in the law of the LORD. World English Bible [He appointed] also the king's portion of his substance for the burnt offerings, [to wit], for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the Sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of Yahweh. Young's Literal Translation And a portion of the king, from his substance, is for burnt-offerings, for burnt-offerings of the morning, and of the evening, and the burnt-offerings of sabbaths, and of new moons, and of appointed seasons, as it is written in the law of Jehovah. 2 Kronieke 31:3 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 31:3 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 31:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 31:3 Bavarian 2 Летописи 31:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 31:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 31:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 31:3 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 31:3 Czech BKR Anden Krønikebog 31:3 Danish 2 Kronieken 31:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ μερὶς τοῦ βασιλέως ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ εἰς τὰς ὁλοκαυτώσεις τὴν πρωινὴν καὶ τὴν δειλινήν, καὶ ὁλοκαυτώσεις εἰς σάββατα καὶ εἰς τὰς νουμηνίας καὶ εἰς τὰς ἑορτὰς τὰς γεγραμμένας ἐν τῷ νόμῳ Κυρίου. Westminster Leningrad Codex וּמְנָת֩ הַמֶּ֨לֶךְ מִן־רְכוּשֹׁ֜ו לָעֹלֹ֗ות לְעֹלֹות֙ הַבֹּ֣קֶר וְהָעֶ֔רֶב וְהָ֣עֹלֹ֔ות לַשַּׁבָּתֹ֖ות וְלֶחֳדָשִׁ֣ים וְלַמֹּעֲדִ֑ים כַּכָּת֖וּב בְּתֹורַ֥ת יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 31:3 Hungarian: Karoli Kroniko 2 31:3 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 31:3 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 31:3 French: Darby 2 Chroniques 31:3 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 31:3 French: Martin (1744) 2 Chronik 31:3 German: Modernized 2 Chronik 31:3 German: Luther (1912) 2 Chronik 31:3 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 31:3 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 31:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 31:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 31:3 Korean II Paralipomenon 31:3 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 31:3 Lithuanian 2 Chronicles 31:3 Maori 2 Krønikebok 31:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 31:3 Spanish: La Biblia de las Américas También designó de sus propios bienes la porción del rey para los holocaustos, es decir, para los holocaustos de la mañana y de la tarde, y los holocaustos de los días de reposo, de las lunas nuevas y de las fiestas señaladas, como está escrito en la ley del SEÑOR. 2 Crónicas 31:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 31:3 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 31:3 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 31:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 31:3 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 31:3 Portugese Bible 2 Cronici 31:3 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 31:3 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 31:3 Russian koi8r Krönikeboken 31:3 Swedish (1917) 2 Chronicles 31:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 31:3 Thai: from KJV 2 Tarihler 31:3 Turkish 2 Söû-kyù 31:3 Vietnamese (1934) |