New International Version Do not be like your parents and your fellow Israelites, who were unfaithful to the LORD, the God of their ancestors, so that he made them an object of horror, as you see. New Living Translation Do not be like your ancestors and relatives who abandoned the LORD, the God of their ancestors, and became an object of derision, as you yourselves can see. English Standard Version Do not be like your fathers and your brothers, who were faithless to the LORD God of their fathers, so that he made them a desolation, as you see. Berean Study Bible Do not be like your fathers and brothers who were unfaithful to the LORD, the God of their fathers, so that He made them an object of horror, as you can see. New American Standard Bible "Do not be like your fathers and your brothers, who were unfaithful to the LORD God of their fathers, so that He made them a horror, as you see. King James Bible And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see. Holman Christian Standard Bible Don't be like your fathers and your brothers who were unfaithful to Yahweh, the God of their ancestors so that He made them an object of horror as you yourselves see. International Standard Version Don't be like your ancestors and your relatives, who weren't faithful to the LORD God of their ancestors, who, as a result, made them a desolate horror, as you well know. NET Bible Don't be like your fathers and brothers who were unfaithful to the LORD God of their ancestors, provoking him to destroy them, as you can see. GOD'S WORD® Translation Don't be like your ancestors and your relatives who were unfaithful to the LORD God of their ancestors. He made them something that shocks people, as you have seen. Jubilee Bible 2000 Do not be like your fathers, and like your brethren, who rebelled against the LORD God of their fathers and he gave them over to desolation, as ye see. King James 2000 Bible And be not like your fathers, and like your brethren, who trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as you see. American King James Version And be not you like your fathers, and like your brothers, which trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as you see. American Standard Version And be not ye like your fathers, and like your brethren, who trespassed against Jehovah, the God of their fathers, so that he gave them up to desolation, as ye see. Douay-Rheims Bible Be not like your fathers, and brethren, who departed from the Lord the God of their fathers, and he hath given them up to destruction, as you see. Darby Bible Translation And be not like your fathers and like your brethren, who transgressed against Jehovah the God of their fathers, so that he gave them up to desolation, as ye see. English Revised Version And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the LORD, the God of their fathers, so that he gave them up to desolation, as ye see. Webster's Bible Translation And be not ye like your fathers, and like your brethren, who trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see. World English Bible Don't be like your fathers, and like your brothers, who trespassed against Yahweh, the God of their fathers, so that he gave them up to desolation, as you see. Young's Literal Translation and do not be like your fathers, and like your brethren, who trespassed against Jehovah, God of their fathers, and He giveth them to desolation, as ye do see. 2 Kronieke 30:7 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 30:7 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 30:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 30:7 Bavarian 2 Летописи 30:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 30:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 30:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 30:7 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 30:7 Czech BKR Anden Krønikebog 30:7 Danish 2 Kronieken 30:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ μὴ γίνεσθε καθὼς οἱ πατέρες ὑμῶν καὶ οἱ ἀδελφοὶ ὑμῶν οἳ ἀπέστησαν ἀπὸ Κυρίου θεοῦ πατέρων αὐτῶν, καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς εἰς ἐρήμωσιν καθὼς ὑμεῖς ὁρᾶτε. Westminster Leningrad Codex וְאַל־תִּֽהְי֗וּ כַּאֲבֹֽותֵיכֶם֙ וְכַ֣אֲחֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֣ר מָעֲל֔וּ בַּיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹותֵיהֶ֑ם וַיִּתְּנֵ֣ם לְשַׁמָּ֔ה כַּאֲשֶׁ֖ר אַתֶּ֥ם רֹאִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 30:7 Hungarian: Karoli Kroniko 2 30:7 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 30:7 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 30:7 French: Darby 2 Chroniques 30:7 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 30:7 French: Martin (1744) 2 Chronik 30:7 German: Modernized 2 Chronik 30:7 German: Luther (1912) 2 Chronik 30:7 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 30:7 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 30:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 30:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 30:7 Korean II Paralipomenon 30:7 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 30:7 Lithuanian 2 Chronicles 30:7 Maori 2 Krønikebok 30:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 30:7 Spanish: La Biblia de las Américas No seáis como vuestros padres y vuestros hermanos, que fueron infieles al SEÑOR, Dios de sus padres, de modo que El los ha hecho objeto de horror, como vosotros veis. 2 Crónicas 30:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 30:7 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 30:7 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 30:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 30:7 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 30:7 Portugese Bible 2 Cronici 30:7 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 30:7 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 30:7 Russian koi8r Krönikeboken 30:7 Swedish (1917) 2 Chronicles 30:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 30:7 Thai: from KJV 2 Tarihler 30:7 Turkish 2 Söû-kyù 30:7 Vietnamese (1934) |