New International Version Amaziah, however, would not listen, for God so worked that he might deliver them into the hands of Jehoash, because they sought the gods of Edom. New Living Translation But Amaziah refused to listen, for God was determined to destroy him for turning to the gods of Edom. English Standard Version But Amaziah would not listen, for it was of God, in order that he might give them into the hand of their enemies, because they had sought the gods of Edom. Berean Study Bible But Amaziah would not listen, for this had come from God in order to deliver them into the hand of Jehoash, because they had sought the gods of Edom. New American Standard Bible But Amaziah would not listen, for it was from God, that He might deliver them into the hand of Joash because they had sought the gods of Edom. King James Bible But Amaziah would not hear; for it came of God, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they sought after the gods of Edom. Holman Christian Standard Bible But Amaziah would not listen, for this turn of events was from God in order to hand them over to their enemies because they went after the gods of Edom. International Standard Version But Amaziah refused to listen, because the situation was being orchestrated by God in order to turn them over to the control of their enemies because they had pursued those Edomite gods. NET Bible But Amaziah did not heed the warning, for God wanted to hand them over to Joash because they followed the gods of Edom. GOD'S WORD® Translation But Amaziah wouldn't listen. (God made this happen because he wanted to hand over the Judeans to Jehoash because they had sought help from Edom's gods.) Jubilee Bible 2000 But Amaziah would not hear; for it came of God, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they had sought after the gods of Edom. King James 2000 Bible But Amaziah would not hear; for it came of God, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they sought after the gods of Edom. American King James Version But Amaziah would not hear; for it came of God, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they sought after the gods of Edom. American Standard Version But Amaziah would not hear; for it was of God, that he might deliver them into the hand of their enemies , because they had sought after the gods of Edom. Douay-Rheims Bible Amasias would not hearken to him, because it was the Lord's will that he should be delivered into the hands of enemies, because of the gods of Edom. Darby Bible Translation But Amaziah would not hear; for it was of God, that he might deliver them into [the enemy's] hand, because they had sought after the gods of Edom. English Revised Version But Amaziah would not hear; for it was of God, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they had sought after the gods of Edom. Webster's Bible Translation But Amaziah would not hear; for it came from God, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they sought after the gods of Edom. World English Bible But Amaziah would not listen; for it was of God, that he might deliver them into the hand [of their enemies], because they had sought after the gods of Edom. Young's Literal Translation And Amaziah hath not hearkened, for from God it is in order to give them into hand, because they have sought the gods of Edom; 2 Kronieke 25:20 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 25:20 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 25:20 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 25:20 Bavarian 2 Летописи 25:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 25:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 25:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 25:20 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 25:20 Czech BKR Anden Krønikebog 25:20 Danish 2 Kronieken 25:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οὐκ ἤκουσεν Ἀμασείας, ὅτι παρὰ Κυρίου ἐγένετο τοῦ παραδοῦναι αὐτὸν εἰς χεῖρας, ὅτι ἐξεζήτησεν τοὺς θεοὺς τῶν Ἰδουμαίων. Westminster Leningrad Codex וְלֹא־שָׁמַ֣ע אֲמַצְיָ֔הוּ כִּ֤י מֵהָֽאֱלֹהִים֙ הִ֔יא לְמַ֖עַן תִּתָּ֣ם בְּיָ֑ד כִּ֣י דָֽרְשׁ֔וּ אֵ֖ת אֱלֹהֵ֥י אֱדֹֽום׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 25:20 Hungarian: Karoli Kroniko 2 25:20 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 25:20 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 25:20 French: Darby 2 Chroniques 25:20 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 25:20 French: Martin (1744) 2 Chronik 25:20 German: Modernized 2 Chronik 25:20 German: Luther (1912) 2 Chronik 25:20 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 25:20 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 25:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 25:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 25:20 Korean II Paralipomenon 25:20 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 25:20 Lithuanian 2 Chronicles 25:20 Maori 2 Krønikebok 25:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 25:20 Spanish: La Biblia de las Américas Pero Amasías no quiso escuchar, porque esto venía de Dios, para entregarlos en mano de Joás, pues ellos habían buscado los dioses de Edom. 2 Crónicas 25:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 25:20 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 25:20 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 25:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 25:20 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 25:20 Portugese Bible 2 Cronici 25:20 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 25:20 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 25:20 Russian koi8r Krönikeboken 25:20 Swedish (1917) 2 Chronicles 25:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 25:20 Thai: from KJV 2 Tarihler 25:20 Turkish 2 Söû-kyù 25:20 Vietnamese (1934) |