New International Version and Asa and his army pursued them as far as Gerar. Such a great number of Cushites fell that they could not recover; they were crushed before the LORD and his forces. The men of Judah carried off a large amount of plunder. New Living Translation Asa and his army pursued them as far as Gerar, and so many Ethiopians fell that they were unable to rally. They were destroyed by the LORD and his army, and the army of Judah carried off a vast amount of plunder. English Standard Version Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar, and the Ethiopians fell until none remained alive, for they were broken before the LORD and his army. The men of Judah carried away very much spoil. Berean Study Bible Then Asa and his army pursued them as far as Gerar. The Cushites fell and could not recover, for they were crushed before the LORD and His army. So the people of Judah carried off a great amount of plunder New American Standard Bible Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar; and so many Ethiopians fell that they could not recover, for they were shattered before the LORD and before His army. And they carried away very much plunder. King James Bible And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil. Holman Christian Standard Bible Then Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar. The Cushites fell until they had no survivors, for they were crushed before Yahweh and His army. So the people of Judah carried off a great supply of loot. International Standard Version Asa and his army pursued the Ethiopians as far as Gerar. So many Ethiopians died that their army could not recover, because it had been shattered in the LORD's presence and in the presence of his army. The Israelis carried off a lot of plunder, too, NET Bible and Asa and his army chased them as far as Gerar. The Cushites were wiped out; they were shattered before the LORD and his army. The men of Judah carried off a huge amount of plunder. GOD'S WORD® Translation Asa and his troops pursued them as far as Gerar. Many of the Sudanese died in battle. As a result, the Sudanese army couldn't fight again. It was crushed in front of the LORD and his army. The LORD's army captured a lot of goods. Jubilee Bible 2000 And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar, and the Ethiopians were overthrown until there were none left alive, for they were destroyed before the LORD and before his host, and they carried away very much spoil. King James 2000 Bible And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and the Ethiopians were overthrown, so that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his army; and they carried away very much plunder. American King James Version And Asa and the people that were with him pursued them to Gerar: and the Ethiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil. American Standard Version And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and there fell of the Ethiopians so many that they could not recover themselves; for they were destroyed before Jehovah, and before his host; and they carried away very much booty. Douay-Rheims Bible And Asa and the people that were with him pursued them to Gerara: and the Ethiopians fell even to utter destruction, for the Lord slew them, and his army fought against them, and they were destroyed. And they took abundance of spoils, Darby Bible Translation And Asa and the people that were with him pursued them to Gerar; and the Ethiopians were overthrown, that none of them was left alive; for they were crushed before Jehovah and before his army. And they carried away very much spoil. English Revised Version And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and there fell of the Ethiopians so many that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much booty. Webster's Bible Translation And Asa and the people that were with him pursued them to Gerar: and the Cushites were overthrown, that they could not recover themselves; for they were destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much spoil. World English Bible Asa and the people who were with him pursued them to Gerar: and there fell of the Ethiopians so many that they could not recover themselves; for they were destroyed before Yahweh, and before his army; and they carried away very much booty. Young's Literal Translation and Asa and the people who are with him pursue them even to Gerar, and there fall of the Cushim, for they have no preserving, because they have been broken before Jehovah, and before His camp; and they bear away very much spoil, 2 Kronieke 14:13 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 14:13 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 14:13 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 14:13 Bavarian 2 Летописи 14:13 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 14:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 14:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 14:13 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 14:13 Czech BKR Anden Krønikebog 14:13 Danish 2 Kronieken 14:13 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ κατεδίωξεν Ἀσὰ καὶ ὁ λαὸς αὐτοῦ ἕως Γεδώρ· καὶ ἔπεσον Αἰθίοπες ὥστε μὴ εἶναι ἐν αὐτοῖς περιποίησιν, ὅτι συνετρίβησαν ἐνώπιον Κυρίου καὶ ἐναντίον τῆς δυνάμεως αὐτοῦ· καὶ ἐσκύλευσαν σκῦλα πολλά. Westminster Leningrad Codex וַיִּרְדְּפֵ֨ם אָסָ֜א וְהָעָ֣ם אֲשֶׁר־עִמֹּו֮ עַד־לִגְרָר֒ וַיִּפֹּ֤ל מִכּוּשִׁים֙ לְאֵ֣ין לָהֶ֣ם מִֽחְיָ֔ה כִּֽי־נִשְׁבְּר֥וּ לִפְנֵֽי־יְהוָ֖ה וְלִפְנֵ֣י מַחֲנֵ֑הוּ וַיִּשְׂא֥וּ שָׁלָ֖ל הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 14:13 Hungarian: Karoli Kroniko 2 14:13 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 14:13 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 14:13 French: Darby 2 Chroniques 14:13 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 14:13 French: Martin (1744) 2 Chronik 14:13 German: Modernized 2 Chronik 14:13 German: Luther (1912) 2 Chronik 14:13 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 14:13 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 14:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 14:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 14:13 Korean II Paralipomenon 14:13 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 14:13 Lithuanian 2 Chronicles 14:13 Maori 2 Krønikebok 14:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 14:13 Spanish: La Biblia de las Américas Y Asa y el pueblo que estaba con él los persiguieron hasta Gerar; y cayeron tantos etíopes que no pudieron rehacerse, porque fueron destrozados delante del SEÑOR y delante de su ejército. Y recogieron muchísimo botín. 2 Crónicas 14:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 14:13 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 14:13 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 14:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 14:13 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 14:13 Portugese Bible 2 Cronici 14:13 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 14:13 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 14:13 Russian koi8r Krönikeboken 14:13 Swedish (1917) 2 Chronicles 14:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 14:13 Thai: from KJV 2 Tarihler 14:13 Turkish 2 Söû-kyù 14:13 Vietnamese (1934) |