New International Version so we cared for you. Because we loved you so much, we were delighted to share with you not only the gospel of God but our lives as well. New Living Translation We loved you so much that we shared with you not only God's Good News but our own lives, too. English Standard Version So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us. Berean Study Bible We cared so deeply that we were delighted to share with you not only the gospel of God, but our own lives as well. That is how beloved you have become to us. New American Standard Bible Having so fond an affection for you, we were well-pleased to impart to you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become very dear to us. King James Bible So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us. Holman Christian Standard Bible We cared so much for you that we were pleased to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us. International Standard Version We cared so deeply for you that we were determined to share with you not only the gospel of God but our very lives. That is how dear you were to us. NET Bible with such affection for you we were happy to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us. Aramaic Bible in Plain English In this way also we cherish and long to give you, not only The Good News of God, but our lives also, because you are our beloved. GOD'S WORD® Translation We felt so strongly about you that we were determined to share with you not only the Good News of God but also our lives. That's how dear you were to us! Jubilee Bible 2000 loving you so much, that we were willing to give unto you, not only the gospel of God, but even our own souls, because ye are dear unto us. King James 2000 Bible So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because you were dear unto us. American King James Version So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted to you, not the gospel of God only, but also our own souls, because you were dear to us. American Standard Version even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us. Douay-Rheims Bible So desirous of you, we would gladly impart unto you not only the gospel of God, but also our own souls: because you were become most dear unto us. Darby Bible Translation Thus, yearning over you, we had found our delight in having imparted to you not only the glad tidings of God, but our own lives also, because ye had become beloved of us. English Revised Version even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us. Webster's Bible Translation So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted to you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear to us. Weymouth New Testament Seeing that we were thus drawn affectionately towards you, it would have been a joy to us to have imparted to you not only God's Good News, but to have given our very lives also, because you had become very dear to us. World English Bible Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you, not the Good News of God only, but also our own souls, because you had become very dear to us. Young's Literal Translation so being desirous of you, we are well-pleased to impart to you not only the good news of God, but also our own souls, because beloved ye have become to us, 1 Thessalonisense 2:8 Afrikaans PWL 1 Thesalonikasve 2:8 Albanian ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 2:8 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԹԵՍԱՂՈՆԻԿԵՑԻՆԵՐ 2:8 Armenian (Western): NT 1 Thessaloniceanoetara. 2:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Tessyloninger A 2:8 Bavarian 1 Солунци 2:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 2:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Solunjanima 2:8 Croatian Bible První Tesalonickým 2:8 Czech BKR 1 Tessalonikerne 2:8 Danish 1 Thessalonicenzen 2:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οὕτως ὁμειρόμενοι ὑμῶν εὐδοκοῦμεν μεταδοῦναι ὑμῖν οὐ μόνον τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ ἀλλὰ καὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχάς, διότι ἀγαπητοὶ ἡμῖν ἐγενήθητε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated houtos homeiromenoi hymon eudokoumen metadounai hymin ou monon to euangelion tou Theou alla kai tas heauton psychas, dioti agapetoi hemin egenethete. Westcott and Hort 1881 - Transliterated houtos omeiromenoi hymon eudokoumen metadounai hymin ou monon to euangelion tou theou alla kai tas heauton psychas, dioti agapetoi hemin egenethete; ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated outOs omeiromenoi umOn eudokoumen metadounai umin ou monon to euangelion tou theou alla kai tas eautOn psuchas dioti agapEtoi Emin egenEthEte ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated outOs omeiromenoi umOn eudokoumen metadounai umin ou monon to euangelion tou theou alla kai tas eautOn psuchas dioti agapEtoi Emin gegenEsthe ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated outOs imeiromenoi umOn eudokoumen metadounai umin ou monon to euangelion tou theou alla kai tas eautOn psuchas dioti agapEtoi Emin gegenEsthe ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated outOs imeiromenoi umOn eudokoumen metadounai umin ou monon to euangelion tou theou alla kai tas eautOn psuchas dioti agapEtoi Emin gegenEsthe ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Westcott/Hort - Transliterated outOs omeiromenoi umOn eudokoumen metadounai umin ou monon to euangelion tou theou alla kai tas eautOn psuchas dioti agapEtoi Emin egenEthEte ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 2:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated outOs omeiromenoi umOn eudokoumen metadounai umin ou monon to euangelion tou theou alla kai tas eautOn psuchas dioti agapEtoi Emin egenEthEte 1 Tesszalonika 2:8 Hungarian: Karoli Al la tesalonikanoj 1 2:8 Esperanto Ensimmäinen kirje tessalonikalaisille 2:8 Finnish: Bible (1776) 1 Thessaloniciens 2:8 French: Darby 1 Thessaloniciens 2:8 French: Louis Segond (1910) 1 Thessaloniciens 2:8 French: Martin (1744) 1 Thessalonicher 2:8 German: Modernized 1 Thessalonicher 2:8 German: Luther (1912) 1 Thessalonicher 2:8 German: Textbibel (1899) 1 Tessalonicesi 2:8 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Tessalonicesi 2:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TES 2:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Thessalonians 2:8 Kabyle: NT 데살로니가전서 2:8 Korean I Thessalonicenses 2:8 Latin: Vulgata Clementina Tesaloniķiešiem 1 2:8 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas tesalonikieèiams 2:8 Lithuanian 1 Thessalonians 2:8 Maori 1 Tessalonikerne 2:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Tesalonicenses 2:8 Spanish: La Biblia de las Américas Teniendo así un gran afecto por vosotros, nos hemos complacido en impartiros no sólo el evangelio de Dios, sino también nuestras propias vidas, pues llegasteis a sernos muy amados. 1 Tesalonicenses 2:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Tesalonicenses 2:8 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Tesalonicenses 2:8 Spanish: Reina Valera 1909 1 Tesalonicenses 2:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Tessalonicenses 2:8 Bíblia King James Atualizada Português 1 Tessalonicenses 2:8 Portugese Bible 1 Tesaloniceni 2:8 Romanian: Cornilescu 1-е Фессалоникийцам 2:8 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Фессалоникийцам 2:8 Russian koi8r 1 Thessalonians 2:8 Shuar New Testament 1 Thessalonikerbreve 2:8 Swedish (1917) 1 Wathesalonike 2:8 Swahili NT 1 Mga Taga-Tesalonica 2:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Tesalonik 2:8 Tawallamat Tamajaq NT 1 เธสะโลนิกา 2:8 Thai: from KJV 1 Selanikiler 2:8 Turkish 1 Солунци 2:8 Ukrainian: NT 1 Thessalonians 2:8 Uma New Testament 1 Teâ-sa-loâ-ni-ca 2:8 Vietnamese (1934) |