New International Version the Philistines were afraid. "A god has come into the camp," they said. "Oh no! Nothing like this has happened before. New Living Translation they panicked. "The gods have come into their camp!" they cried. "This is a disaster! We have never had to face anything like this before! English Standard Version the Philistines were afraid, for they said, “A god has come into the camp.” And they said, “Woe to us! For nothing like this has happened before. Berean Study Bible the Philistines were afraid. “The gods have entered their camp!” they said. “Woe to us, for nothing like this has happened before. New American Standard Bible The Philistines were afraid, for they said, "God has come into the camp." And they said, "Woe to us! For nothing like this has happened before. King James Bible And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore. Holman Christian Standard Bible they panicked. "The gods have entered their camp!" they said. "Woe to us, nothing like this has happened before. International Standard Version and the Philistines were terrified. "God has come into the camp," they said. "How terrible for us, because nothing like this has ever happened before! NET Bible The Philistines were scared because they thought that gods had come to the camp. They said, "Too bad for us! We've never seen anything like this! GOD'S WORD® Translation Then they were frightened and said, "A god has come into [their] camp." They also said, "Oh no! Nothing like this has ever happened before. Jubilee Bible 2000 And the Philistines were afraid, for they said, God has come into the camp. And they said, Woe unto us! For yesterday and day before yesterday it was not so. King James 2000 Bible And the Philistines were afraid, for they said, God has come into the camp. And they said, Woe unto us! for there has not been such a thing before this. American King James Version And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe to us! for there has not been such a thing heretofore. American Standard Version And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore. Douay-Rheims Bible And the Philistines were afraid, saying: God is come into the camp. And sighing, they said: Darby Bible Translation And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there has not been such a thing heretofore. English Revised Version And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore. Webster's Bible Translation And the Philistines were afraid, for they said, God hath come into the camp. And they said, Woe to us! for there hath not been such a thing heretofore. World English Bible The Philistines were afraid, for they said, "God has come into the camp." They said, "Woe to us! For there has not been such a thing before. Young's Literal Translation And the Philistines are afraid, for they said, 'God hath come in unto the camp;' and they say, 'Woe to us, for there hath not been like this heretofore. 1 Samuel 4:7 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 4:7 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 4:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 4:7 Bavarian 1 Царе 4:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 4:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 4:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 4:7 Croatian Bible První Samuelova 4:7 Czech BKR 1 Samuel 4:7 Danish 1 Samuël 4:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐφοβήθησαν οἱ ἀλλόφυλοι καὶ εἶπον Οὗτοι οἱ θεοὶ ἥκασιν πρὸς αὐτοὺς εἰς τὴν παρεμβολήν· οὐαὶ ἡμῖν· ἐξελοῦ ἡμᾶς, Κύριε, σήμερον, ὅτι οὐ γέγονεν τοιαύτη ἐχθὲς καὶ τρίτην. Westminster Leningrad Codex וַיִּֽרְאוּ֙ הַפְּלִשְׁתִּ֔ים כִּ֣י אָמְר֔וּ בָּ֥א אֱלֹהִ֖ים אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֑ה וַיֹּאמְרוּ֙ אֹ֣וי לָ֔נוּ כִּ֣י לֹ֥א הָיְתָ֛ה כָּזֹ֖את אֶתְמֹ֥ול שִׁלְשֹֽׁם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 4:7 Hungarian: Karoli Samuel 1 4:7 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 4:7 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 4:7 French: Darby 1 Samuel 4:7 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 4:7 French: Martin (1744) 1 Samuel 4:7 German: Modernized 1 Samuel 4:7 German: Luther (1912) 1 Samuel 4:7 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 4:7 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 4:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 4:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 4:7 Korean I Samuelis 4:7 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 4:7 Lithuanian 1 Samuel 4:7 Maori 1 Samuels 4:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 4:7 Spanish: La Biblia de las Américas Y los filisteos tuvieron temor, pues dijeron: Dios ha venido al campamento. Y añadieron: ¡Ay de nosotros! Porque nada como esto ha sucedido antes. 1 Samuel 4:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 4:7 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 4:7 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 4:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 4:7 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 4:7 Portugese Bible 1 Samuel 4:7 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 4:7 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 4:7 Russian koi8r 1 Samuelsboken 4:7 Swedish (1917) 1 Samuel 4:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 4:7 Thai: from KJV 1 Samuel 4:7 Turkish 1 Sa-mu-eân 4:7 Vietnamese (1934) |