New International Version David was greatly distressed because the men were talking of stoning him; each one was bitter in spirit because of his sons and daughters. But David found strength in the LORD his God. New Living Translation David was now in great danger because all his men were very bitter about losing their sons and daughters, and they began to talk of stoning him. But David found strength in the LORD his God. English Standard Version And David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because all the people were bitter in soul, each for his sons and daughters. But David strengthened himself in the LORD his God. Berean Study Bible And David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, because the soul of every man grieved for his sons and daughters. But David found strength in the LORD his God. New American Standard Bible Moreover David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, for all the people were embittered, each one because of his sons and his daughters. But David strengthened himself in the LORD his God. King James Bible And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God. Holman Christian Standard Bible David was in a difficult position because the troops talked about stoning him, for they were all very bitter over the loss of their sons and daughters. But David found strength in the LORD his God. International Standard Version David was in great danger because all the people were bitter because of their sons and daughters, and they were talking about stoning him. But David found strength in the LORD his God. NET Bible David was very upset, for the men were thinking of stoning him; each man grieved bitterly over his sons and daughters. But David drew strength from the LORD his God. GOD'S WORD® Translation David was in great distress because the people in their bitterness said he should be stoned. (They were thinking of their sons and daughters. But David found strength in the LORD his God.) Jubilee Bible 2000 And David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him because the soul of all the people was bitter, each one for his sons and for his daughters; but David encouraged himself in the LORD his God. King James 2000 Bible And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God. American King James Version And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God. American Standard Version And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Jehovah his God. Douay-Rheims Bible And David was greatly afflicted: for the people had a mind to stone him, for the soul of every man was bitterly grieved for his sons, and daughters: but David took courage in the Lord his God. Darby Bible Translation And David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him; for the soul of all the people was embittered, every man because of his sons and because of his daughters; but David strengthened himself in Jehovah his God. English Revised Version And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in the LORD his God. Webster's Bible Translation And David was greatly distressed: for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons, and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God. World English Bible David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in Yahweh his God. Young's Literal Translation and David hath great distress, for the people have said to stone him, for the soul of all the people hath been bitter, each for his sons and for his daughters; and David doth strengthen himself in Jehovah his God. 1 Samuel 30:6 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 30:6 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 30:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 30:6 Bavarian 1 Царе 30:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 30:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 30:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 30:6 Croatian Bible První Samuelova 30:6 Czech BKR 1 Samuel 30:6 Danish 1 Samuël 30:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐθλίβη Δαυεὶδ σφόδρα, ὅτι εἶπεν ὁ λαὸς λιθοβολῆσαι αὐτόν, ὅτι κατώδυνος ψυχὴ παντὸς τοῦ λαοῦ ἑκάστου ἐπὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ καὶ ἐπὶ τὰς θυγατέρας αὐτοῦ· καὶ ἐκραταιώθη Δαυεὶδ ἐν Κυρίῳ θεῷ αὐτοῦ. Westminster Leningrad Codex וַתֵּ֨צֶר לְדָוִ֜ד מְאֹ֗ד כִּֽי־אָמְר֤וּ הָעָם֙ לְסָקְלֹ֔ו כִּֽי־מָ֙רָה֙ נֶ֣פֶשׁ כָּל־הָעָ֔ם אִ֖ישׁ עַל־ [בְּנֹו כ] (בָּנָ֣יו ק) וְעַל־בְּנֹתָ֑יו וַיִּתְחַזֵּ֣ק דָּוִ֔ד בַּיהוָ֖ה אֱלֹהָֽיו׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 30:6 Hungarian: Karoli Samuel 1 30:6 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 30:6 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 30:6 French: Darby 1 Samuel 30:6 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 30:6 French: Martin (1744) 1 Samuel 30:6 German: Modernized 1 Samuel 30:6 German: Luther (1912) 1 Samuel 30:6 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 30:6 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 30:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 30:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 30:6 Korean I Samuelis 30:6 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 30:6 Lithuanian 1 Samuel 30:6 Maori 1 Samuels 30:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 30:6 Spanish: La Biblia de las Américas Y David estaba muy angustiado porque la gente hablaba de apedrearlo, pues todo el pueblo estaba amargado, cada uno a causa de sus hijos y de sus hijas. Mas David se fortaleció en el SEÑOR su Dios. 1 Samuel 30:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 30:6 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 30:6 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 30:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 30:6 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 30:6 Portugese Bible 1 Samuel 30:6 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 30:6 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 30:6 Russian koi8r 1 Samuelsboken 30:6 Swedish (1917) 1 Samuel 30:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 30:6 Thai: from KJV 1 Samuel 30:6 Turkish 1 Sa-mu-eân 30:6 Vietnamese (1934) |