New International Version Saul then said to his attendants, "Find me a woman who is a medium, so I may go and inquire of her." "There is one in Endor," they said. New Living Translation Saul then said to his advisers, "Find a woman who is a medium, so I can go and ask her what to do." His advisers replied, "There is a medium at Endor." English Standard Version Then Saul said to his servants, “Seek out for me a woman who is a medium, that I may go to her and inquire of her.” And his servants said to him, “Behold, there is a medium at En-dor.” Berean Study Bible Then Saul said to his servants, “Find me a woman who is a medium, so I can go and consult her.” “There is a medium at Endor,” his servants replied. New American Standard Bible Then Saul said to his servants, "Seek for me a woman who is a medium, that I may go to her and inquire of her." And his servants said to him, "Behold, there is a woman who is a medium at En-dor." King James Bible Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor. Holman Christian Standard Bible Saul then said to his servants, "Find me a woman who is a medium, so I can go and consult her." His servants replied, "There is a woman at En-dor who is a medium." International Standard Version Saul told his servants, "Find me a woman who is a medium so I can go to her and make my inquiry through her." His servants told him, "Look, there's a woman at Endor who is a medium." NET Bible So Saul instructed his servants, "Find me a woman who is a medium, so that I may go to her and inquire of her." His servants replied to him, "There is a woman who is a medium in Endor." GOD'S WORD® Translation Saul told his officers, "Find me a woman who conjures up the dead. Then I'll go to her and ask for her services." His officers told him, "There is a woman at Endor who conjures up the dead." Jubilee Bible 2000 Then Saul said unto his slaves, Seek me a woman that is a spiritist that I may go to her and enquire of her. And his slaves said to him, Behold, there is a woman that is a spiritist at Endor. King James 2000 Bible Then said Saul unto his servants, Seek me a woman who is a medium, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that is a medium at Endor. American King James Version Then said Saul to his servants, Seek me a woman that has a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that has a familiar spirit at Endor. American Standard Version Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at En-dor. Douay-Rheims Bible And Saul said to his servants: Seek me a woman that hath a divining spirit, and I will go to her, and inquire by her. And his servants said to him: There is a woman that hath a divining spirit at Endor. Darby Bible Translation Then said Saul to his servants, Seek me a woman that has a spirit of Python, that I may go to her and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman who has a spirit of Python at En-dor. English Revised Version Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at En-dor. Webster's Bible Translation Then said Saul to his servants, seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at En-dor. World English Bible Then Saul said to his servants, "Seek me a woman who has a familiar spirit, that I may go to her, and inquire of her." His servants said to him, "Behold, there is a woman who has a familiar spirit at Endor." Young's Literal Translation And Saul saith to his servants, 'Seek for me a woman possessing a familiar spirit, and I go unto her, and inquire of her;' and his servants say unto him, 'Lo, a woman possessing a familiar spirit in En-dor.' 1 Samuel 28:7 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 28:7 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 28:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 28:7 Bavarian 1 Царе 28:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 28:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 28:7 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 28:7 Croatian Bible První Samuelova 28:7 Czech BKR 1 Samuel 28:7 Danish 1 Samuël 28:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Σαοὺλ τοῖς παισὶν αὐτοῦ Ζητήσατέ μοι γυναῖκα ἐνγαστρίμυθον, καὶ πορεύσομαι πρὸς αὐτὴν καὶ ζητήσω ἐν αὐτῇ· καὶ εἶπαν οἱ παῖδες αὐτοῦ πρὸς αὐτόν Ἰδοὺ γυνὴ ἐνγαστρίμυθος ἐν Ἀελδώρ. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל לַעֲבָדָ֗יו בַּקְּשׁוּ־לִי֙ אֵ֣שֶׁת בַּעֲלַת־אֹ֔וב וְאֵלְכָ֥ה אֵלֶ֖יהָ וְאֶדְרְשָׁה־בָּ֑הּ וַיֹּאמְר֤וּ עֲבָדָיו֙ אֵלָ֔יו הִנֵּ֛ה אֵ֥שֶׁת בַּֽעֲלַת־אֹ֖וב בְּעֵ֥ין דֹּֽור׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 28:7 Hungarian: Karoli Samuel 1 28:7 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 28:7 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 28:7 French: Darby 1 Samuel 28:7 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 28:7 French: Martin (1744) 1 Samuel 28:7 German: Modernized 1 Samuel 28:7 German: Luther (1912) 1 Samuel 28:7 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 28:7 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 28:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 28:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 28:7 Korean I Samuelis 28:7 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 28:7 Lithuanian 1 Samuel 28:7 Maori 1 Samuels 28:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 28:7 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces Saúl dijo a sus siervos: Buscadme una mujer que sea médium para ir a consultarla. Y sus siervos le dijeron: He aquí, hay una mujer en Endor que es médium. 1 Samuel 28:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 28:7 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 28:7 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 28:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 28:7 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 28:7 Portugese Bible 1 Samuel 28:7 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 28:7 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 28:7 Russian koi8r 1 Samuelsboken 28:7 Swedish (1917) 1 Samuel 28:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 28:7 Thai: from KJV 1 Samuel 28:7 Turkish 1 Sa-mu-eân 28:7 Vietnamese (1934) |