New International Version Until the day Samuel died, he did not go to see Saul again, though Samuel mourned for him. And the LORD regretted that he had made Saul king over Israel. New Living Translation Samuel never went to meet with Saul again, but he mourned constantly for him. And the LORD was sorry he had ever made Saul king of Israel. English Standard Version And Samuel did not see Saul again until the day of his death, but Samuel grieved over Saul. And the LORD regretted that he had made Saul king over Israel. Berean Study Bible And to the day of his death, Samuel never again visited Saul. Samuel mourned for Saul, and the LORD regretted that He had made Saul king over Israel. New American Standard Bible Samuel did not see Saul again until the day of his death; for Samuel grieved over Saul. And the LORD regretted that He had made Saul king over Israel. King James Bible And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel. Holman Christian Standard Bible Even to the day of his death, Samuel never again visited Saul. Samuel mourned for Saul, and the LORD regretted He had made Saul king over Israel. International Standard Version Samuel did not see Saul again until the day of his death, but Samuel grieved over Saul, and the LORD regretted that he had made Saul king over Israel. NET Bible Until the day he died Samuel did not see Saul again. Samuel did, however, mourn for Saul, but the LORD regretted that he had made Saul king over Israel. GOD'S WORD® Translation Samuel didn't see Saul again before he died, though Samuel mourned over Saul. And the LORD regretted that he had made Saul king of Israel. Jubilee Bible 2000 And Samuel came no more to see Saul until the day of his death; nevertheless, Samuel mourned for Saul because the LORD had repented that he had made Saul king over Israel. King James 2000 Bible And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD regretted that he had made Saul king over Israel. American King James Version And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel. American Standard Version And Samuel came no more to see Saul until the day of his death; for Samuel mourned for Saul: and Jehovah repented that he had made Saul king over Israel. Douay-Rheims Bible And Samuel saw Saul no more till the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul, because the Lord repented that he had made him king over Israel. Darby Bible Translation And Samuel saw Saul no more until the day of his death; for Samuel mourned over Saul; and Jehovah repented that he had made Saul king over Israel. English Revised Version And Samuel came no more to see Saul until the day of his death; for Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel. Webster's Bible Translation And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel. World English Bible Samuel came no more to see Saul until the day of his death; for Samuel mourned for Saul: and Yahweh grieved that he had made Saul king over Israel. Young's Literal Translation And Samuel hath not added to see Saul till the day of his death, for Samuel mourned for Saul, and Jehovah repented that He had caused Saul to reign over Israel. 1 Samuel 15:35 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 15:35 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 15:35 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 15:35 Bavarian 1 Царе 15:35 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 15:35 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 15:35 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 15:35 Croatian Bible První Samuelova 15:35 Czech BKR 1 Samuel 15:35 Danish 1 Samuël 15:35 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ οὐ προσέθετο Σαμουὴλ ἔτι ἰδεῖν τὸν Σαοὺλ ἕως ἡμέρας θανάτου αὐτοῦ, ὅτι ἐπένθει Σαμουὴλ ἐπὶ Σαούλ, καὶ Κύριος μετεμελήθη ὅτι ἐβασίλευσεν τὸν Σαοὺλ ἐπὶ Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex וְלֹא־יָסַ֨ף שְׁמוּאֵ֜ל לִרְאֹ֤ות אֶת־שָׁאוּל֙ עַד־יֹ֣ום מֹותֹ֔ו כִּֽי־הִתְאַבֵּ֥ל שְׁמוּאֵ֖ל אֶל־שָׁא֑וּל וַיהוָ֣ה נִחָ֔ם כִּֽי־הִמְלִ֥יךְ אֶת־שָׁא֖וּל עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 15:35 Hungarian: Karoli Samuel 1 15:35 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 15:35 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 15:35 French: Darby 1 Samuel 15:35 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 15:35 French: Martin (1744) 1 Samuel 15:35 German: Modernized 1 Samuel 15:35 German: Luther (1912) 1 Samuel 15:35 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 15:35 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 15:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 15:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 15:35 Korean I Samuelis 15:35 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 15:35 Lithuanian 1 Samuel 15:35 Maori 1 Samuels 15:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 15:35 Spanish: La Biblia de las Américas Samuel no vio más a Saúl hasta el día de su muerte. Y Samuel lloraba por Saúl, pues el SEÑOR se había arrepentido de haber puesto a Saúl por rey sobre Israel. 1 Samuel 15:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 15:35 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 15:35 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 15:35 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 15:35 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 15:35 Portugese Bible 1 Samuel 15:35 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 15:35 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 15:35 Russian koi8r 1 Samuelsboken 15:35 Swedish (1917) 1 Samuel 15:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 15:35 Thai: from KJV 1 Samuel 15:35 Turkish 1 Sa-mu-eân 15:35 Vietnamese (1934) |