New International Version He asked them, "What is your advice? How should we answer these people who say to me, 'Lighten the yoke your father put on us'?" New Living Translation "What is your advice?" he asked them. "How should I answer these people who want me to lighten the burdens imposed by my father?" English Standard Version And he said to them, “What do you advise that we answer this people who have said to me, ‘Lighten the yoke that your father put on us’?” Berean Study Bible He asked them, “What message do you advise that we send back to these people who have spoken to me, saying, ‘Lighten the yoke your father put on us’?” New American Standard Bible So he said to them, "What counsel do you give that we may answer this people who have spoken to me, saying, 'Lighten the yoke which your father put on us'?" King James Bible And he said unto them, What counsel give ye that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter? Holman Christian Standard Bible He asked them, "What message do you advise that we send back to these people who said to me, 'Lighten the yoke your father put on us?" International Standard Version As a result, he asked them, "What's your advice so that we can give an answer to these people who have asked me, 'Please lighten the burden that your father put on us.'?" NET Bible He asked them, "How do you advise me to respond to these people who said to me, 'Lessen the demands your father placed on us'?" GOD'S WORD® Translation He asked them, "What is your advice? How should we respond to these people who are asking me to lighten the burden my father put on them?" Jubilee Bible 2000 And he said unto them, What counsel give ye that we may answer this people who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father put upon us lighter? King James 2000 Bible And he said unto them, What counsel give you that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which your father did put upon us lighter? American King James Version And he said to them, What counsel give you that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which your father did put on us lighter? American Standard Version And he said unto them, What counsel give ye, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke that thy father did put upon us lighter? Douay-Rheims Bible And he said to them: What counsel do you give me, that I may answer this people, who have said to me: Make the yoke which thy father put upon us lighter? Darby Bible Translation And he said to them, What advice give ye that we may return answer to this people who have spoken to me saying, Lighten the yoke which thy father put upon us? English Revised Version And he said unto them, What counsel give ye, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke that thy father did put upon us lighter? Webster's Bible Translation And he said to them, What counsel give ye that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter? World English Bible He said to them, "What counsel do you give, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, 'Make the yoke that your father did put on us lighter?'" Young's Literal Translation and he saith unto them, 'What are ye counselling, and we answer this people, who have spoken unto me, saying, Lighten somewhat of the yoke that thy father put upon us?' 1 Konings 12:9 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 12:9 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 12:9 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 12:9 Bavarian 3 Царе 12:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 12:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 12:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 12:9 Croatian Bible První Královská 12:9 Czech BKR Første Kongebog 12:9 Danish 1 Koningen 12:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τί ὑμεῖς συμβουλεύετε; καὶ τί ἀποκριθῶ τῷ λαῷ τούτῳ τοῖς λέγουσι πρὸς μὲ λεγόντων Κούφισον ἀπὸ τοῦ κλοιοῦ οὗ ἔδωκεν ὁ πατήρ σου ἐφ᾽ ἡμᾶς; Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם מָ֚ה אַתֶּ֣ם נֹֽועָצִ֔ים וְנָשִׁ֥יב דָּבָ֖ר אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה אֲשֶׁ֨ר דִּבְּר֤וּ אֵלַי֙ לֵאמֹ֔ר הָקֵל֙ מִן־הָעֹ֔ל אֲשֶׁר־נָתַ֥ן אָבִ֖יךָ עָלֵֽינוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 12:9 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 12:9 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 12:9 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 12:9 French: Darby 1 Rois 12:9 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 12:9 French: Martin (1744) 1 Koenige 12:9 German: Modernized 1 Koenige 12:9 German: Luther (1912) 1 Koenige 12:9 German: Textbibel (1899) 1 Re 12:9 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 12:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 12:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 12:9 Korean I Regum 12:9 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 12:9 Lithuanian 1 Kings 12:9 Maori 1 Kongebok 12:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 12:9 Spanish: La Biblia de las Américas Y les dijo: ¿Qué aconsejáis que respondamos a este pueblo que me ha hablado, diciendo: ``Aligera el yugo que tu padre puso sobre nosotros? 1 Reyes 12:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 12:9 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 12:9 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 12:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 12:9 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 12:9 Portugese Bible 1 Imparati 12:9 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 12:9 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 12:9 Russian koi8r 1 Kungaboken 12:9 Swedish (1917) 1 Kings 12:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 12:9 Thai: from KJV 1 Krallar 12:9 Turkish 1 Caùc Vua 12:9 Vietnamese (1934) |