New International Version for, "Who has known the mind of the Lord so as to instruct him?" But we have the mind of Christ. New Living Translation For, "Who can know the LORD's thoughts? Who knows enough to teach him?" But we understand these things, for we have the mind of Christ. English Standard Version “For who has understood the mind of the Lord so as to instruct him?” But we have the mind of Christ. Berean Study Bible “For who has known the mind of the Lord, so as to instruct Him?” But we have the mind of Christ. New American Standard Bible For WHO HAS KNOWN THE MIND OF THE LORD, THAT HE WILL INSTRUCT HIM? But we have the mind of Christ. King James Bible For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ. Holman Christian Standard Bible For who has known the Lord's mind, that he may instruct Him? But we have the mind of Christ. International Standard Version For "Who has known the mind of the Lord so that he can advise him?" However, we have the mind of the Messiah. NET Bible For who has known the mind of the Lord, so as to advise him? But we have the mind of Christ. Aramaic Bible in Plain English For who has known the mind of THE LORD JEHOVAH that he may teach him? But we do have the mind of The Messiah. GOD'S WORD® Translation "Who has known the mind of the Lord so that he can teach him?" However, we have the mind of Christ. Jubilee Bible 2000 For who has known the understanding of the Lord? Who has instructed him? But we have the understanding of Christ. King James 2000 Bible For who has known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ. American King James Version For who has known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ. American Standard Version For who hath known the mind of the Lord, that he should instruct him? But we have the mind of Christ. Douay-Rheims Bible For who hath known the mind of the Lord, that we may instruct him? But we have the mind of Christ. Darby Bible Translation For who has known the mind of [the] Lord, who shall instruct him? But *we* have the mind of Christ. English Revised Version For who hath known the mind of the Lord, that he should instruct him? But we have the mind of Christ. Webster's Bible Translation For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ. Weymouth New Testament For who has penetrated the mind of the Lord, and will instruct Him? But *we* have the mind of Christ. World English Bible "For who has known the mind of the Lord, that he should instruct him?" But we have Christ's mind. Young's Literal Translation for who did know the mind of the Lord that he shall instruct Him? and we -- we have the mind of Christ. 1 Korinthiërs 2:16 Afrikaans PWL 1 e Korintasve 2:16 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 2:16 Arabic: Smith & Van Dyke 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 2:16 Armenian (Western): NT 1 Corinthianoetara. 2:16 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter A 2:16 Bavarian 1 Коринтяни 2:16 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 前 書 2:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 前 書 2:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva poslanica Korinæanima 2:16 Croatian Bible První Korintským 2:16 Czech BKR 1 Korinterne 2:16 Danish 1 Corinthiërs 2:16 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 τίς γὰρ ἔγνω νοῦν Κυρίου, ὃς συμβιβάσει αὐτόν; ἡμεῖς δὲ νοῦν Χριστοῦ ἔχομεν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated tis gar egno noun Kyriou, hos symbibasei auton? hemeis de noun Christou echomen. Westcott and Hort 1881 - Transliterated tis gar egno noun Kyriou, hos synbibasei auton? hemeis de noun Christou echomen. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated tis gar egnO noun kuriou os sumbibasei auton Emeis de noun christou echomen ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated tis gar egnO noun kuriou os sumbibasei auton Emeis de noun christou echomen ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated tis gar egnO noun kuriou os sumbibasei auton Emeis de noun christou echomen ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated tis gar egnO noun kuriou os sumbibasei auton Emeis de noun christou echomen ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Westcott/Hort - Transliterated tis gar egnO noun kuriou os sumbibasei auton Emeis de noun christou echomen ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:16 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated tis gar egnO noun kuriou os sumbibasei auton Emeis de noun christou echomen 1 Korintusi 2:16 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 1 2:16 Esperanto Ensimmäinen kirje korinttilaisille 2:16 Finnish: Bible (1776) 1 Corinthiens 2:16 French: Darby 1 Corinthiens 2:16 French: Louis Segond (1910) 1 Corinthiens 2:16 French: Martin (1744) 1 Korinther 2:16 German: Modernized 1 Korinther 2:16 German: Luther (1912) 1 Korinther 2:16 German: Textbibel (1899) 1 Corinzi 2:16 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Corinzi 2:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 KOR 2:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 Corinthians 2:16 Kabyle: NT 고린도전서 2:16 Korean I Corinthios 2:16 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 1 2:16 Latvian New Testament Pirmasis laiðkas korintieèiams 2:16 Lithuanian 1 Corinthians 2:16 Maori 1 Korintierne 2:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Corintios 2:16 Spanish: La Biblia de las Américas Porque ¿QUIEN HA CONOCIDO LA MENTE DEL SEÑOR, PARA QUE LE INSTRUYA? Mas nosotros tenemos la mente de Cristo. 1 Corintios 2:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Corintios 2:16 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Corintios 2:16 Spanish: Reina Valera 1909 1 Corintios 2:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Coríntios 2:16 Bíblia King James Atualizada Português 1 Coríntios 2:16 Portugese Bible 1 Corinteni 2:16 Romanian: Cornilescu 1-е Коринфянам 2:16 Russian: Synodal Translation (1876) 1-е Коринфянам 2:16 Russian koi8r 1 Corinthians 2:16 Shuar New Testament 1 Korinthierbrevet 2:16 Swedish (1917) 1 Wakorintho 2:16 Swahili NT 1 Mga Taga-Corinto 2:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tazzarat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 2:16 Tawallamat Tamajaq NT 1 โครินธ์ 2:16 Thai: from KJV 1 Korintliler 2:16 Turkish 1 Коринтяни 2:16 Ukrainian: NT 1 Corinthians 2:16 Uma New Testament 1 Coâ-rinh-toâ 2:16 Vietnamese (1934) |