New International Version The LORD highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him royal splendor such as no king over Israel ever had before. New Living Translation And the LORD exalted Solomon in the sight of all Israel, and he gave Solomon greater royal splendor than any king in Israel before him. English Standard Version And the LORD made Solomon very great in the sight of all Israel and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. Berean Study Bible The LORD highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him royal majesty such as had not been bestowed on any king in Israel before him. New American Standard Bible The LORD highly exalted Solomon in the sight of all Israel, and bestowed on him royal majesty which had not been on any king before him in Israel. King James Bible And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. Holman Christian Standard Bible The LORD highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him such royal majesty as had not been bestowed on any king over Israel before him. International Standard Version and the LORD exalted Solomon magnificently in the sight of all Israel, bestowing upon him royal majesty such as had not been given to any king in Israel before him. NET Bible The LORD greatly magnified Solomon before all Israel and bestowed on him greater majesty than any king of Israel before him. GOD'S WORD® Translation The LORD made Solomon extremely powerful, as all Israel could see. The people of Israel gave him royal honor like no king of Israel before him ever had. Jubilee Bible 2000 And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel and bestowed upon him such glory of the kingdom as had not been on any king before him in Israel. King James 2000 Bible And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. American King James Version And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. American Standard Version And Jehovah magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. Douay-Rheims Bible And the Lord magnified Solomon over all Israel: and gave him the glory of a reign, such as no king of Israel had before him. Darby Bible Translation And Jehovah magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him royal majesty such as had not been on any king before him in Israel. English Revised Version And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. Webster's Bible Translation And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. World English Bible Yahweh magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel. Young's Literal Translation and Jehovah maketh Solomon exceedingly great before the eyes of all Israel, and putteth upon him the honour of the kingdom that hath not been on any king over Israel before him. 1 Kronieke 29:25 Afrikaans PWL 1 i Kronikave 29:25 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 29:25 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft A 29:25 Bavarian 1 Летописи 29:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 上 29:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 上 29:25 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Chronicles 29:25 Croatian Bible První Paralipomenon 29:25 Czech BKR Første Krønikebog 29:25 Danish 1 Kronieken 29:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐμεγάλυνεν Κύριος τὸν Σαλωμὼν ἐπάνωθεν, ἐναντίον παντὸς Ἰσραήλ· καὶ ἔδωκαν αὐτῷ δόξαν βασιλέως ὃ οὐκ ἐγένετο ἐπὶ παντὸς βασιλέως ἔμπροσθεν αὐτοῦ. Westminster Leningrad Codex וַיְגַדֵּ֨ל יְהוָ֤ה אֶת־שְׁלֹמֹה֙ לְמַ֔עְלָה לְעֵינֵ֖י כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּתֵּ֤ן עָלָיו֙ הֹ֣וד מַלְכ֔וּת אֲ֠שֶׁר לֹֽא־הָיָ֧ה עַל־כָּל־מֶ֛לֶךְ לְפָנָ֖יו עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Krónika 29:25 Hungarian: Karoli Kroniko 1 29:25 Esperanto ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 29:25 Finnish: Bible (1776) 1 Chroniques 29:25 French: Darby 1 Chroniques 29:25 French: Louis Segond (1910) 1 Chroniques 29:25 French: Martin (1744) 1 Chronik 29:25 German: Modernized 1 Chronik 29:25 German: Luther (1912) 1 Chronik 29:25 German: Textbibel (1899) 1 Cronache 29:25 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Cronache 29:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TAWARIKH 29:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대상 29:25 Korean I Paralipomenon 29:25 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Kronikø knyga 29:25 Lithuanian 1 Chronicles 29:25 Maori 1 Krønikebok 29:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Crónicas 29:25 Spanish: La Biblia de las Américas Y el SEÑOR engrandeció en gran manera a Salomón ante los ojos de todo Israel, y le confirió un reinado glorioso como nunca había tenido ningún rey en Israel antes de él. 1 Crónicas 29:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Crónicas 29:25 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Crónicas 29:25 Spanish: Reina Valera 1909 1 Crónicas 29:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Crônicas 29:25 Bíblia King James Atualizada Português 1 Crônicas 29:25 Portugese Bible 1 Cronici 29:25 Romanian: Cornilescu 1-я Паралипоменон 29:25 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Паралипоменон 29:25 Russian koi8r Krönikeboken 29:25 Swedish (1917) 1 Chronicles 29:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศาวดาร 29:25 Thai: from KJV 1 Tarihler 29:25 Turkish 1 Söû-kyù 29:25 Vietnamese (1934) |