New International Version They also cast lots, just as their relatives the descendants of Aaron did, in the presence of King David and of Zadok, Ahimelek, and the heads of families of the priests and of the Levites. The families of the oldest brother were treated the same as those of the youngest. New Living Translation Like the descendants of Aaron, they were assigned to their duties by means of sacred lots, without regard to age or rank. Lots were drawn in the presence of King David, Zadok, Ahimelech, and the family leaders of the priests and the Levites. English Standard Version These also, the head of each father’s house and his younger brother alike, cast lots, just as their brothers the sons of Aaron, in the presence of King David, Zadok, Ahimelech, and the heads of fathers’ houses of the priests and of the Levites. Berean Study Bible As their brothers the descendants of Aaron did, they also cast lots in the presence of King David and of Zadok, Ahimelech, and the heads of the families of the priests and Levites—the family heads and their younger brothers alike. New American Standard Bible These also cast lots just as their relatives the sons of Aaron in the presence of David the king, Zadok, Ahimelech, and the heads of the fathers' households of the priests and of the Levites-- the head of fathers' households as well as those of his younger brother. King James Bible These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren. Holman Christian Standard Bible They also cast lots the same way as their relatives the sons of Aaron did in the presence of King David, Zadok, Ahimelech, and the heads of the families of the priests and Levites--the family heads and their younger brothers alike. International Standard Version These individuals also cast lots corresponding to their relatives, Aaron's descendants, in the presence of King David, Zadok, and Ahimelech, and in the presence of the heads of the ancestral households of the priests and of the descendants of Levi, and the eldest was treated as impartially as was the younger brother. NET Bible Just like their relatives, the descendants of Aaron, they also cast lots before King David, Zadok, Ahimelech, the leaders of families, the priests, and the Levites. The families of the oldest son cast lots along with the those of the youngest. GOD'S WORD® Translation They drew lots as their relatives, Aaron's descendants, had done. They drew them in front of King David, Zadok, Ahimelech, and the leaders of the families of the priests and Levites. The families of the oldest brother were treated the same way as those of the youngest. Jubilee Bible 2000 These, likewise, cast lots over against their brethren, the sons of Aaron, in the presence of David, the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren. King James 2000 Bible These likewise cast lots even as their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the fathers' houses of the priests and Levites; the principal fathers did even as their younger brethren. American King James Version These likewise cast lots over against their brothers the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brothers. American Standard Version These likewise cast lots even as their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the fathers houses of the priests and of the Levites; the fathers houses of the chief even as those of his younger brother. Douay-Rheims Bible And they also cast lots over against their brethren the sons of Aaron before David the king, and Sadoc, and Ahimelech, and the princes of the priestly and Levitical families, both the elder and the younger. The lot divided all equally. Darby Bible Translation These likewise cast lots just as their brethren the sons of Aaron before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief fathers of the priests and Levites, -- the chief fathers just as the youngest of their brethren. English Revised Version These likewise cast lots even as their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the fathers' houses of the priests and of the Levites; the fathers' houses of the chief even as those of his younger brother. Webster's Bible Translation These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren. World English Bible These likewise cast lots even as their brothers the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the heads of the fathers' [houses] of the priests and of the Levites; the fathers' [houses] of the chief even as those of his younger brother. Young's Literal Translation and they cast, they also, lots over-against their brethren the sons of Aaron, before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and heads of the fathers, for priests and for Levites; the chief father over-against his younger brother. 1 Kronieke 24:31 Afrikaans PWL 1 i Kronikave 24:31 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24:31 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft A 24:31 Bavarian 1 Летописи 24:31 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 上 24:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 上 24:31 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Chronicles 24:31 Croatian Bible První Paralipomenon 24:31 Czech BKR Første Krønikebog 24:31 Danish 1 Kronieken 24:31 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔλαβον καὶ αὐτοὶ κλήρους καθὼς οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν υἱοὶ Ἀαρὼν ἐναντίον τοῦ βασιλέως καὶ Σαδὼκ καὶ Ἀχειμέλεχ καὶ ἄρχων τῶν πατριῶν τῶν ἱερέων καὶ τῶν Λευειτῶν πατριάρχαι Ἁραάβ, καθὼς οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ οἱ νεώτεροι. Westminster Leningrad Codex וַיַּפִּילוּ֩ גַם־הֵ֨ם גֹּורָלֹ֜ות לְעֻמַּ֣ת ׀ אֲחֵיהֶ֣ם בְּנֵֽי־אַהֲרֹ֗ן לִפְנֵ֨י דָוִ֤יד הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְצָדֹ֣וק וַאֲחִימֶ֔לֶךְ וְרָאשֵׁי֙ הָֽאָבֹ֔ות לַכֹּהֲנִ֖ים וְלַלְוִיִּ֑ם אָבֹ֣ות הָרֹ֔אשׁ לְעֻמַּ֖ת אָחִ֥יו הַקָּטָֽן׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Krónika 24:31 Hungarian: Karoli Kroniko 1 24:31 Esperanto ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:31 Finnish: Bible (1776) 1 Chroniques 24:31 French: Darby 1 Chroniques 24:31 French: Louis Segond (1910) 1 Chroniques 24:31 French: Martin (1744) 1 Chronik 24:31 German: Modernized 1 Chronik 24:31 German: Luther (1912) 1 Chronik 24:31 German: Textbibel (1899) 1 Cronache 24:31 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Cronache 24:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TAWARIKH 24:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대상 24:31 Korean I Paralipomenon 24:31 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Kronikø knyga 24:31 Lithuanian 1 Chronicles 24:31 Maori 1 Krønikebok 24:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Crónicas 24:31 Spanish: La Biblia de las Américas Estos también echaron suertes como sus parientes, los hijos de Aarón, en la presencia del rey David, de Sadoc, de Ahimelec y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas; el principal de las casas paternas fue tratado igual que el menor de sus hermanos. 1 Crónicas 24:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Crónicas 24:31 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Crónicas 24:31 Spanish: Reina Valera 1909 1 Crónicas 24:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Crônicas 24:31 Bíblia King James Atualizada Português 1 Crônicas 24:31 Portugese Bible 1 Cronici 24:31 Romanian: Cornilescu 1-я Паралипоменон 24:31 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Паралипоменон 24:31 Russian koi8r Krönikeboken 24:31 Swedish (1917) 1 Chronicles 24:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศาวดาร 24:31 Thai: from KJV 1 Tarihler 24:31 Turkish 1 Söû-kyù 24:31 Vietnamese (1934) |