1 Chronicles 17:12
New International Version
He is the one who will build a house for me, and I will establish his throne forever.

New Living Translation
He is the one who will build a house--a temple--for me. And I will secure his throne forever.

English Standard Version
He shall build a house for me, and I will establish his throne forever.

Berean Study Bible
He will build a house for Me, and I will establish his throne forever.

New American Standard Bible
"He shall build for Me a house, and I will establish his throne forever.

King James Bible
He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever.

Holman Christian Standard Bible
He will build a house for Me, and I will establish his throne forever.

International Standard Version
He will build a temple dedicated to me, and I will make his throne last forever.

NET Bible
He will build me a house, and I will make his dynasty permanent.

GOD'S WORD® Translation
He will build a house for me, and I will establish his throne forever.

Jubilee Bible 2000
He shall build me a house, and I will establish his throne eternally.

King James 2000 Bible
He shall build me a house, and I will establish his throne forever.

American King James Version
He shall build me an house, and I will establish his throne for ever.

American Standard Version
He shall build me a house, and I will establish his throne for ever.

Douay-Rheims Bible
He shall build me a house, and I will establish his throne for ever.

Darby Bible Translation
It is he who shall build me a house, and I will establish his throne for ever.

English Revised Version
He shall build me an house, and I will establish his throne for ever.

Webster's Bible Translation
He shall build me a house, and I will establish his throne for ever.

World English Bible
He shall build me a house, and I will establish his throne forever.

Young's Literal Translation
he doth build for Me a house, and I have established his throne unto the age;

1 Kronieke 17:12 Afrikaans PWL
Hy sal vir My Naam (Karakter en Outoriteit) ’n huis bou en Ek sal die troon van sy koninkryk vir ewig bevestig.

1 i Kronikave 17:12 Albanian
Ai do të më ndërtojë një shtëpi dhe unë do ta bëj të qëndrueshëm fronin e tij përgjithnjë.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 17:12 Arabic: Smith & Van Dyke
هو يبني لي بيتا وانا اثبت كرسيه الى الابد.

Dyr Lauft A 17:12 Bavarian
Er gaat myr ayn Haus baun; und i gaa seinn Troon für bständig föstignen.

1 Летописи 17:12 Bulgarian
Той ще Ми построи дом; и Аз ще утвърдя престола му до века.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他必為我建造殿宇,我必堅定他的國位直到永遠。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他必为我建造殿宇,我必坚定他的国位直到永远。

歷 代 志 上 17:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 必 為 我 建 造 殿 宇 ; 我 必 堅 定 他 的 國 位 直 到 永 遠 。

歷 代 志 上 17:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 必 为 我 建 造 殿 宇 ; 我 必 坚 定 他 的 国 位 直 到 永 远 。

1 Chronicles 17:12 Croatian Bible
On će mi sagraditi dom, a ja ću utvrditi njegovo prijestolje zauvijek.

První Paralipomenon 17:12 Czech BKR
Onť mi ustaví dům, a já utvrdím trůn jeho až na věky.

Første Krønikebog 17:12 Danish
Han skal bygge mig et Hus, og jeg vil grundfæste hans Trone evindelig.

1 Kronieken 17:12 Dutch Staten Vertaling
Die zal Mij een huis bouwen, en Ik zal zijn stoel bevestigen tot in der eeuwigheid.

Swete's Septuagint
αὐτὸς οἰκοδομήσει μοι οἶκον, καὶ ἀνορθώσω τὸν θρόνον αὐτοῦ ἕως αἰῶνος.

Westminster Leningrad Codex
ה֥וּא יִבְנֶה־לִּ֖י בָּ֑יִת וְכֹנַנְתִּ֥י אֶת־כִּסְאֹ֖ו עַד־עֹולָֽם׃

WLC (Consonants Only)
הוא יבנה־לי בית וכננתי את־כסאו עד־עולם׃

Aleppo Codex
יב הוא יבנה לי בית וכננתי את כסאו עד עולם

1 Krónika 17:12 Hungarian: Karoli
Õ épít nékem házat, és megerõsítem az õ királyi székét mindörökké.

Kroniko 1 17:12 Esperanto
Li konstruos por Mi domon; kaj Mi fortikigos lian tronon por cxiam.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 17:12 Finnish: Bible (1776)
Hän rakentaa minulle huoneen, ja minä vahvistan hänen istuimensa ijankaikkisesti.

1 Chroniques 17:12 French: Darby
Lui, me batira une maison; et j'affermirai son trone pour toujours.

1 Chroniques 17:12 French: Louis Segond (1910)
Ce sera lui qui me bâtira une maison, et j'affermirai pour toujours son trône.

1 Chroniques 17:12 French: Martin (1744)
Il me bâtira une maison, et j'affermirai son trône à jamais.

1 Chronik 17:12 German: Modernized
Der soll mir ein Haus bauen, und ich will seinen Stuhl bestätigen ewiglich.

1 Chronik 17:12 German: Luther (1912)
Der soll mir ein Haus bauen, und ich will seinen Stuhl bestätigen ewiglich.

1 Chronik 17:12 German: Textbibel (1899)
Sie soll mir ein Haus bauen, und ich will ihren Thron für immer bestätigen.

1 Cronache 17:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
Egli mi edificherà una casa, ed io renderò stabile in perpetuo il suo trono.

1 Cronache 17:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Esso mi edificherà una Casa, ed io renderò fermo il suo trono in eterno.

1 TAWARIKH 17:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka iapun kelak memperbuat akan Daku sebuah rumah dan Aku akan menetapkan takhtanya sampai selama-lamanya.

역대상 17:12 Korean
저는 나를 위하여 집을 건축할것이요 나는 그 위를 영원히 견고하게 하리라

I Paralipomenon 17:12 Latin: Vulgata Clementina
Ipse ædificabit mihi domum, et firmabo solium ejus usque in æternum.

Pirmoji Kronikø knyga 17:12 Lithuanian
Jis pastatys man namus, o Aš įtvirtinsiu jo sostą amžiams.

1 Chronicles 17:12 Maori
Mana e hanga he whare moku, a ka whakapumautia e ahau tona torona a ake ake.

1 Krønikebok 17:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Han skal bygge mig et hus, og jeg vil trygge hans trone til evig tid.

1 Crónicas 17:12 Spanish: La Biblia de las Américas
`El me edificará una casa, y yo estableceré su trono para siempre.

1 Crónicas 17:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"El Me edificará una casa, y Yo estableceré su trono para siempre.

1 Crónicas 17:12 Spanish: Reina Valera Gómez
Él me edificará casa, y yo confirmaré su trono eternamente.

1 Crónicas 17:12 Spanish: Reina Valera 1909
El me edificará casa, y yo confirmaré su trono eternalmente.

1 Crónicas 17:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El me edificará Casa, y yo confirmaré su trono eternalmente.

1 Crônicas 17:12 Bíblia King James Atualizada Português
Assim, Ele edificará uma Casa para a minha pessoa, e Eu firmarei o trono dele para sempre.

1 Crônicas 17:12 Portugese Bible
Esse me edificará casa, e eu firmarei o seu trono para sempre.   

1 Cronici 17:12 Romanian: Cornilescu
El Îmi va zidi o casă, şi -i voi întări pe vecie scaunul lui de domnie.

1-я Паралипоменон 17:12 Russian: Synodal Translation (1876)
Он построит Мне дом, и утвержу престол его на веки.

1-я Паралипоменон 17:12 Russian koi8r
Он построит Мне дом, и утвержу престол его на веки.

Krönikeboken 17:12 Swedish (1917)
Han skall bygga ett hus åt mig, och jag skall befästa hans tron för evig tid.

1 Chronicles 17:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kaniyang ipagtatayo ako ng isang bahay, at aking itatatag ang kaniyang luklukan magpakailan man.

1 พงศาวดาร 17:12 Thai: from KJV
เขาจะเป็นผู้สร้างนิเวศให้เรา และเราจะสถาปนาบัลลังก์ของเขาไว้เป็นนิตย์

1 Tarihler 17:12 Turkish
Benim için tapınak kuracak olan odur. Ben de onun tahtını sonsuza dek sürdüreceğim.

1 Söû-kyù 17:12 Vietnamese (1934)
Người ấy sẽ cất cho ta một cái đền, và ta sẽ làm cho ngôi nước người vững bền đến đời đời.

1 Chronicles 17:11
Top of Page
Top of Page