Song of Solomon 3:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The watchmenהַשֹּׁ֣מְרִ֔ים
(ha·sho·me·rim,)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
who make the roundsהַסֹּבְבִ֖ים
(has·so·ve·vim)
5437: to turn about, go around, surrounda prim. root
in the cityבָּעִ֑יר
(ba·'ir;)
5892b: city, townof uncertain derivation
foundמְצָא֙וּנִי֙
(me·tza·'u·ni)
4672: to attain to, finda prim. root
me, [And I said], 'Have you seenרְאִיתֶֽם׃
(re·'i·tem.)
7200: to seea prim. root
him whom 
 
7945: who, which, thata prim. rel. particle
my soulנַפְשִׁ֖י
(naf·shi)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
loves?'שֶׁאָהֲבָ֥ה
(she·'a·ha·vah)
157: to lovea prim. root


















KJV Lexicon
The watchmen
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
that go about
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
me to whom I said Saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
ye him whom my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
loveth
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The watchmen who make the rounds in the city found me, And I said, 'Have you seen him whom my soul loves?'

King James Bible
The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?

Holman Christian Standard Bible
The guards who go about the city found me. I asked them, "Have you seen the one I love?"

International Standard Version
The watchmen who go all around the city found me. I asked, "Have you seen the one I love?"

NET Bible
The night watchmen found me--the ones who guard the city walls. "Have you seen my beloved?"

GOD'S WORD® Translation
The watchmen making their rounds in the city found me. [I asked,] "Have you seen the one I love?"

King James 2000 Bible
The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw you him whom my soul loves?
Links
Song of Solomon 3:3
Song of Solomon 3:3 NIV
Song of Solomon 3:3 NLT
Song of Solomon 3:3 ESV
Song of Solomon 3:3 NASB
Song of Solomon 3:3 KJV

Song of Solomon 3:2
Top of Page
Top of Page