Psalm 98:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Sing praisesזַמְּר֣וּ
(zam·me·ru)
2167: to make music (in praise of God)a prim. root
to the LORDלַיהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
with the lyre,בְּכִנֹּ֑ור
(be·chin·no·vr;)
3658: a lyreof uncertain derivation
With the lyreבְּ֝כִנֹּ֗ור
(be·chin·no·vr)
3658: a lyreof uncertain derivation
and the soundוְקֹ֣ול
(ve·ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of melody.זִמְרָֽה׃
(zim·rah.)
2172: melody, song (in praise of Yah)from zamar


















KJV Lexicon
Sing
zamar  (zaw-mar')
give praise, sing forth praises, psalms.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
with the harp
kinnowr  (kin-nore')
a harp -- harp.
with the harp
kinnowr  (kin-nore')
a harp -- harp.
and the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of a psalm
zimrah  (zim-raw')
a musical piece or song to be accompanied by an instrument -- melody, psalm.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Sing praises to the LORD with the lyre, With the lyre and the sound of melody.

King James Bible
Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.

Holman Christian Standard Bible
Sing to the LORD with the lyre, with the lyre and melodious song.

International Standard Version
Sing praises to the LORD with a lyre— with a lyre and a melodious song!

NET Bible
Sing to the LORD accompanied by a harp, accompanied by a harp and the sound of music!

Aramaic Bible in Plain English
Sing to Lord Jehovah with harps and with the voice of singing

GOD'S WORD® Translation
Make music to the LORD with a lyre, with a lyre and the melody of a psalm,

King James 2000 Bible
Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
Links
Psalm 98:5
Psalm 98:5 NIV
Psalm 98:5 NLT
Psalm 98:5 ESV
Psalm 98:5 NASB
Psalm 98:5 KJV

Psalm 98:4
Top of Page
Top of Page